| A aula começa daqui a uma meia hora, portanto é melhor apressarmo-nos. | Open Subtitles | الحصـة تبدأ بعد ساعة لذا من الأفضل أن نسرع |
| O seu turno começa dentro de cinco minutos. Ou seja, o nosso começa daqui a quatro. | Open Subtitles | أوَتعرف، مُناوبتها تبدأ بعد خمس دقائق، ممّا يعني أنّ مُناوبتنا تبدأ بعد أربع دقائق. |
| Vieste cedo. O jogo só começa daqui a 45 minutos. | Open Subtitles | لقد جئتَ مبكراً، المباراة تبدأ بعد 45 دقيقة |
| O campeonato do mundo começa dentro de 10 dias em Taormina. | Open Subtitles | البطولة العالمية تبدأ بعد عشرة أيام في تاورمينا. |
| Com a segurança em níveis inéditos, antes do funeral, que deverá começar dentro de apenas uma hora, não se trata só da reunião dos líderes mais poderosos do mundo, é o evento mais bem protegido da Terra. | Open Subtitles | من المتوقع ان الجنازه سوف تبدأ بعد ساعه من الان هذا ليس تجمع اقوى قادات العالم فحسب |
| Os 60 minutos começam em três, dois, um, agora. | Open Subtitles | ساعة واحدة تبدأ بعد ثلاثة، إثنان، واحد، الآن |
| Não sejas tolo. A melhor bebida nem sequer começou. | Open Subtitles | المشروبـات الهـامة لم تبدأ بعد |
| Não quereríamos problemas. O julgamento começa daqui a dias. | Open Subtitles | لن ترغب في وقوع مشكلة المحاكمة تبدأ بعد أيام قليلة |
| Eu sei de uma que começa daqui a meia hora em Glen Ridge. | Open Subtitles | أعرف مقابلة تبدأ بعد "نصف ساعة في جسر "جلين |
| Adiante, o concurso começa daqui a 20 minutos... | Open Subtitles | على أية الحال المسابقة تبدأ ... بعد 20 دقيقة |
| O jogo do meu filho começa daqui a uma hora. | Open Subtitles | فلعبة كرة ابني تبدأ بعد حوالي الساعة |
| Merda! O meu turno começa daqui a dez minutos. | Open Subtitles | أوه، سحقاً ورديتي تبدأ بعد 10 دقائق |
| O baile começa daqui a cinco minutos. | Open Subtitles | حفلة الرقص تبدأ بعد خمس دقـائق |
| Bom, não que seja da tua conta, mas o turno do Greg começa daqui a umas horas e eu vou ficar 3 dias sem o ver. | Open Subtitles | حسناً ، ليس أنه من شأنك لكن نوبة (غريغ) تبدأ بعد بضعة ساعات و عندها لن أراه لثلاثة أيام |
| Discutiremos isso na aula, que começa dentro de cinco horas. | Open Subtitles | سنناقش هذا بعد المحاضرة . والتي تبدأ بعد خمس ساعات |
| O concurso começa dentro de dois minutos. | Open Subtitles | - بعنوان كريسميس جوي من ترجمة abdo780 حسننا أيها الجميع المسابقة سوف تبدأ بعد دقيقتين أكرر بعد دقيقتين |
| O meu turno no Club Chubby começa dentro de 20 minutos e se eu chego atrasada, a Fat Susan vai primeiro e deixa o varão todo suado. | Open Subtitles | "نوبتي في ملهى "تشابي ..تبدأ بعد (20) دقيقة ولو تأخرت سوزان) السمينة ستبدأ قبلي) و ستملأ قضيب الرقص بالعرق |
| Ela aceitou um cargo no Hospital Hôtel-Dieu em Paris, começa dentro de 2 semanas. | Open Subtitles | قبلت وظيفة في مستشفى (هوتيل ديو) في (باريس)، تبدأ بعد أسبوعين. |
| Sessão número 2 vai começar dentro de 10 minutos. | Open Subtitles | الجلسة الثانية سوف تبدأ بعد عشر دقائق |
| As loucuras de inverno começam em 30 minutos. | Open Subtitles | تخفيضات الشتاء العجيبة تبدأ بعد ثلاثين دقيقة |
| O funeral nem sequer começou. | Open Subtitles | حتى أن الجنازة لم تبدأ بعد. |