Actos violentos, já que Parece ser apenas isso que o vosso povo compreende. | Open Subtitles | أعمال العنف ، منذ البداية تبدو أنها الشيء الوحيد الذي يفهمه شعبكم. |
Parece ser uma boa maneira de nos perdermos, se queres a minha opinião. | Open Subtitles | تبدو أنها طريقة جيدة للتوهان لو أنكِ سألتيني |
Às vezes, as coisas parecem encaixar por artes mágicas... | Open Subtitles | بعض الأمور بشكل سحري تبدو أنها حققت مبتغاها |
Ela parece problema e eu estou muito velha... para lidar com toda essa palhaça. | Open Subtitles | تبدو أنها فتاة تجلب المتاعب وأنا أبدو مسنة لتحمل متاعبها |
parece que rangia os dentes, outro sinal de stress. | Open Subtitles | تبدو أنها تطحن أسنانها، علامة أخرى على التوتر |
A última história para mim, não parecia a perpetuação de uma fraude. | Open Subtitles | إن الحكاية الأخيرة لم تبدو أنها تخلد و تمجد النصب بالنسبة لي |
Parece uma boa ideia, mas não consegues esquecer o que se passa neles. | Open Subtitles | تبدو أنها فكرة جيدة و لكن لا يمكنك أن تلغي هذا الفعل |
- Não, eu quero ir, mas Parece ser uma coisa de família, por isso desejo-vos sorte e shalom. | Open Subtitles | تبدو أنها شؤون عائلية، لذا، أتمنى لك التوفيق وشالوم |
Vou directo à questão, porque isto é importante e isso Parece ser um bolo de gelado. | Open Subtitles | سأدخل مباشرة لصلب الموضوع لأن هذا مهم و هذه تبدو أنها كعكة مثلجات |
À primeira vista, Parece ser uma foto típica do nosso céu estrelado noturno. | Open Subtitles | للوهلة الأولى، تبدو أنها لقطة نموذجية من السماء ليلا لدينا، مع الكثير من النجوم |
e difícil de dizer sem uma biopsia, mas todos os exames parecem indicar que o tumor nao e composto por celulas cancerígenas. | Open Subtitles | أنه من الصعب الحكم بدون القيام بخزعة للنسيج لكن كل تحليلاتي تبدو أنها تشير بأن الورم ليس مكون من خلايا سرطانية |
Os meus sonhos... parecem tão distantes... numa vida, sem uma esposa. | Open Subtitles | أحلامي.. تبدو أنها بعيدة للغاية.. في الحياة، بدون حياة |
E estas alucinações que estamos a ter, até agora, não parecem a mesma coisa pela qual a Erika Lungdren passou. | Open Subtitles | وهذه الهلاوس التي لدينا أي شخص ما لا تبدو أنها مشابهه " لما مرت به " ايركا لندري |
Ela parece aparecer onde quer que vamos. | Open Subtitles | تبدو أنها تظهر في أي مكان نذهب إليه |
além disso, Ela parece uma chata. | Open Subtitles | بالإضافة, تبدو أنها متشبثة بالحياة |
parece que não trago mais felicidade para as pessoas. | Open Subtitles | لا تبدو أنها تأتي للناس بالسعادة بعد الآن |
O momento parecia cada vez mais no passado. | Open Subtitles | تبدو أنها لحظة لذة. أبعد وأبعد في الماضي. |
Parece um Mustang, preto. | Open Subtitles | المتوقفة بشكل مزدوج تبدو أنها .. موستانغ سوداء |
O avião parece ter atingido a Torre Norte perto do 90º andar, se calhar. | Open Subtitles | الطائرة تبدو أنها ضربت البرج الشمالي في مكان ما قرب الطابق التسعين, لربما. |
Tem uma compaixão por ti que parece estar a atrapalhar. | Open Subtitles | لديه نقطة ضعف تجاهك والتي تبدو أنها تذهب بعيداً. |