"تبدو جميلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • está linda
        
    • bonitas
        
    • fica bem
        
    • Fica-te bem
        
    • estava linda
        
    • É bonita
        
    • fica gira
        
    • tão linda
        
    • bom aspecto
        
    • Ela está bonita
        
    • Fica-lhe lindamente
        
    • lindos
        
    Então, a Lily e eu estávamos quase a desistir, mas como podem ver, a Lily está linda naquele vestido, e aqui estou eu a discursar. Open Subtitles لذا، ليلي وأنا كنا على وشك أن نستسلم لكن كما ترون ليلي تبدو جميلة بالفستان و أنا أقدم لكم النخب
    Esta noite está linda. Não acha? Open Subtitles تبدو جميلة جداً الليلة، ألا تعتقد ذلك؟
    E elas podem não parecer especialmente caseiras ou bonitas mas decidimos usá-las para construir a nossa primeira casa. TED وربما لا تبدو جميلة بشكل خاص، ولكننا قررنا استخدامها في بناء أول منزل لنا.
    É só um vestido de madrinha, mãe. - Ninguém fica bem neles. Open Subtitles هذا ثوب وصيفة العروس يا أمي، ولا فتاة تبدو جميلة بمثله.
    O vermelho, branco e azul Fica-te bem. Open Subtitles الأحمر، الأبيض،الأزرق يبدو جميلاً عليكٍ تبدو جميلة عليك
    Se a visses, estava linda. Open Subtitles كان يجب أن تري كم كانت تبدو جميلة
    Tem razão. É bonita quando tem razão. Open Subtitles ـ إنّها محقّة ـ تبدو جميلة عندما تكون محقّة، صحيح؟
    Acho que fica gira. Open Subtitles أعتقد أنها تبدو جميلة.
    Ela parece tão linda e só. Open Subtitles انها الان تبدو جميلة جدا ... ووحيدة.
    Estes botões agora não têm muito bom aspecto, mas daqui a uma semana ou duas o jardim estará cheio de cor. Open Subtitles هذه البراعم لا تبدو جميلة الآن لكن خلال أسبوع أو إثنين الحديقة ستتلون بمختلف الألوان
    Ela está bonita, não está? Open Subtitles تبدو جميلة ، اليس كذلك؟
    Também acho que sim. - Fica-lhe lindamente. Open Subtitles ــ تبدو جميلة علي أيضاً ..ــ رائعة ، أعني لو أرتديتي هذه
    Faz um belo trabalho. Ela está linda. Open Subtitles أنت تقومين بعمل رائع ، هي تبدو جميلة
    A maquete está linda e parece deliciosa. Open Subtitles واحلوى العرض تبدو جميلة ولذيذة
    - Ela está linda. - Este sítio é tão divertido. Open Subtitles تبدو جميلة جداً المكان ممتع للغاية
    está linda. Está à janela. Open Subtitles تبدو جميلة يا زعيم ، إنها عند النافذة
    As estrelas são tão bonitas sem a luz artificial. Open Subtitles . غريب , بدون الكهرباء و الضوء الأصطناعي . السماء تبدو جميلة جداً
    Mas o sofá fica bem aqui, não fica? Open Subtitles الاريكة تبدو جميلة هنا مع ذلك اليس كذلك ؟
    Já agora, o teu cabelo Fica-te bem assim. Open Subtitles تسريحتُكِ تبدو جميلة بهذه الطريقة على أية حال
    - Disse-lhe que estava linda. Open Subtitles أخبرتها أنها كانت تبدو جميلة يا إلاهى
    É bonita quando está zangada. Não? Open Subtitles تبدو جميلة عندما تكون قاسية، صحيح؟
    Acho que fica gira. Open Subtitles أعتقد أنها تبدو جميلة.
    (Ela parece tão linda, sim) Open Subtitles تبدو جميلة جداً
    Está com bom aspecto, não está? Open Subtitles تبدو جميلة ، صح ؟
    Claro que Ela está bonita. Open Subtitles بالتأكيد تبدو جميلة
    Também acho que sim. - Fica-lhe lindamente. Open Subtitles ــ تبدو جميلة علي أيضاً ــ بغاية الروعة
    Pele macia e uns incríveis lábios carnudos e uns lindos... Open Subtitles و فجئتاً ادركت كيف كانت تبدو جميلة لونها الزتونى و شفتاها الرائعة و جسدها الجميل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus