"تبذير" - Traduction Arabe en Portugais

    • extravagância
        
    • um desperdício
        
    • esbanjar
        
    Já sei que é uma extravagância insensata, mas tinha de o ter. Open Subtitles أعرف أنه تبذير بلا معنى لكن توجب علي امتلاكها
    "da extravagância de todo o meu futuro... Open Subtitles هو تضييع و تبذير مستقبلى بالكامل
    As pessoas dizem que apostar é um desperdício. Open Subtitles والناس تقول المراهنة تبذير للمال
    Porque matar é um desperdício. Open Subtitles لأن قتلكِ تبذير.
    Qualquer coisa sobre esbanjar as dádivas do Grande Espírito. Open Subtitles شيء ما ، حول تبذير هدايا الروح العظيمة
    Não vou esbanjar dinheiro com um tipo qualquer para trazer uma câmara de fotografias. Open Subtitles انا لا اريد تبذير اموالي على شاب ليجلب لي كشك تصوير
    Pagar a alguém para lavar roupa é uma extravagância. Open Subtitles الدفع لأحدهم كي يقوم بالغسيل تبذير.
    Este torneio é uma extravagância que não podemos pagar. Open Subtitles هذه البطولة تبذير يفوق طاقتنا
    A extravagância de Monty Brewster não tem limite. Open Subtitles ‫تبذير (مونتي بروستر) ليس له حدود
    Que extravagância! Open Subtitles ! يالهُ من تبذير
    É uma grande extravagância. Open Subtitles إنه تبذير
    Que extravagância. Open Subtitles هذا تبذير
    Isso seria simplesmente um desperdício e ineficiente. Open Subtitles لا. لأن هذا تبذير وغير فعال.
    Isso foi um desperdício de fruta vergonhoso. Open Subtitles هذا تبذير غير لائق للفاكهة
    É um desperdício de dinheiro. Open Subtitles إنها تبذير للمال.
    É um desperdício. Open Subtitles انه تبذير يارجل
    - É um desperdício de dinheiro! Open Subtitles -هذا تبذير للنقود
    - É um desperdício. - Não é, nada. Open Subtitles هذا تبذير - كلا -
    É um pouco repugnante. De facto, para os artistas do engate, apaixonar-se por alguém é uma perda de tempo, é esbanjar o nosso capital de sedução, por isso tem que ser eliminado como uma doença, como uma infecção. TED وهو أمر مثير للإشمئزاز. بالطبع بالنسبة لفناني الإلتقاط، أن تقع في حب أحدهم هو مضيعة للوقت وهو تبذير لرأسمال الإغواء بالتالي يتوجب إزالته كأنه مرض، أو عدوى
    Tens de parar de esbanjar o dinheiro assim, Krusty. Open Subtitles يجب أن تتوقف عن تبذير أموالك، ياكرستي
    esbanjar dinheiro que não temos numa força-tarefa com a vaga missão de combater a corrupção... Open Subtitles تبذير أموال لا نملكها على قوة مهام بمهمة مبهمة كالفساد الحكومي...
    - esbanjar? Open Subtitles - تبذير ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus