Desde que fui adoptada, sempre senti a necessidade de ajudar as pessoas, e hoje, finalmente, tive essa oportunidade. | Open Subtitles | منذ أن تم تبنيّ. شعرتُ بالرغبة في مساعدة الناس. والليلة واتتني الفرصة لفعلِ ذلك. |
Eu não posso ser adoptada. | Open Subtitles | ماذا؟ أنا... لا يستطيعون تبنيّ |
Eu nunca vou conseguir ser adoptada. | Open Subtitles | لن يتم تبنيّ أبداً |
Quando os meus pais morreram, encontrei os meus papéis de adopção nas coisas deles. | Open Subtitles | عندما توفي والداي، وجدتُ وثائق تبنيّ في أشيائهما. |
Não sei porque é que sempre te interessaste pela história da minha adopção, mas disseste que ninguém olhou para mim e me devolveu. | Open Subtitles | لا أدري لماذا كنت دوماً مهتماً لتاريخ تبنيّ ولكنك قلت أن الأمر وكأن أحدهم نظر إليّ وأعادني |
Vou ser adoptado, contigo ou sem ti. | Open Subtitles | أود أن يتم تبنيّ, بكِ أو بدونك. |
Mas, eu não vou ser adoptada. | Open Subtitles | ولكن لن يتم تبنيّ |
- Não vou ser adoptada. | Open Subtitles | فلن يتمّ تبنيّ |
Nos registos de adopção da Jen diz que foi ele quem a entregou - aos Hassleys há 15 anos atrás. | Open Subtitles | (جيمس ويتسرفلد)، هنا يتضح أنّه في سجلات تبنيّ (جين) و الذي سلّمَ (جين) إلى آل (هسلي) قبل 15 عاماً |