Não. Merda! Raios! | Open Subtitles | لا ، لا اللعنة ، تبًّا |
Merda, ele tirou a maçaneta. | Open Subtitles | تبًّا. مقبض الباب منزوع. |
Merda Jules, não queriam que te contratasse pelo teu passado. Sabes disso? | Open Subtitles | تبًّا يا (جولز)، لا أحدَ أرادني أن أعيّنكِ بسببِ ماضيكِ. |
Bolas. | Open Subtitles | تبًّا. |
Não sei que tipo de manobra queres tirar daqui, mas, se te espalhares, juro que irei dar cabo de ti, Porra! | Open Subtitles | أجهل أية خدعة تظن أنك تؤديها هنا، لكن لو أفسدت هذه القضية، تالله لأقضينّ عليك، تبًّا! |
Faz com que o acesso à equipa através da linha telefónica, Raios. | Open Subtitles | أوصلوني بالفريقِ على خطٍّ أرضيّ وحسب، تبًّا. |
Que não conseguiria sobreviver sem ti. Foda-se. | Open Subtitles | وأنّني لن أحيا من دونكَ، تبًّا، تبًّا |
Merda. Merda, olha para aquilo. | Open Subtitles | تبًّا انظر إلى هذا |
Merda! Isto tudo é uma Merda. | Open Subtitles | -تبًا لذلك، تبًّا لكلّ هذا |
Merda! | Open Subtitles | تبًّا! تبًّا مرّة أخرى! |
Merda... | Open Subtitles | تبًّا. |
Merda... | Open Subtitles | تبًّا. |
Merda. | Open Subtitles | تبًّا |
Merda. | Open Subtitles | تبًّا |
Bolas. | Open Subtitles | تبًّا. |
Bolas. | Open Subtitles | تبًّا. |
Porra, Cass. Estás-te a ouvir? | Open Subtitles | (تبًّا يا (كاس أتصغي إلى نفسك؟ |
Foda-se! Eu disse-te que não devíamos tê-lo deixado chamar-nos paneleiros. | Open Subtitles | تبًّا) - .قلت لك أنّه ماحرى بك تركه ينادينا لوطيين - |
Céus! | Open Subtitles | تبًّا. |
Credo, Don, mesmo aqui sais-te melhor que nós. | Open Subtitles | تبًّا يا (دون)، حتى في هذا المكان تتفوّق علينا. |
Que se lixe, ele encontra-nos. | Open Subtitles | تبًّا له ، فليجدنا هو |
Droga. | Open Subtitles | تبًّا. |
- Vai-te lixar. Só estou a ser um tipo solteiro que se diverte, devias experimentar, nem que fosse uma vez. | Open Subtitles | تبًّا لذلك، إنّما أتصرّف كأعزب يستمتع، عليكَ تجربة ذلك مرّة |
Que se foda, és um analfabeto da tecnologia. | Open Subtitles | تبًّا لذلك، أنتَ تقني الأميين. |
Vamos lá. - Vamos jogar póquer! - Vai-te foder, vamos ver... | Open Subtitles | ـ سنلعبُ البوكر ـ تبًّا لك ، سنرى |