Tens que tomar esta decisão sozinho. | Open Subtitles | يجب أن تتخذ هذا القرار بنفسك و لكنك وعدت |
Se permitirmos que faças a cirurgia e isso causar danos, poderás culpar-nos no futuro porque deixamos-te tomar esta decisão quando tinhas apenas 16 anos? | Open Subtitles | إذا تركناك تقوم بالجراحة وسببت المزيد من الأضرار فهل ستلومنا حين تكبر لأننا جعلناك تتخذ هذا القرار حين كنت في الـ16 فقط؟ |
Eu não posso deixar-te tomar esta decisão por mim. | Open Subtitles | لن ادعك تتخذ هذا القرار بدلاً عني |
Não precisas de tomar esta decisão sozinho. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تتخذ هذا القرار لوحدك |
Recusaste-te a matar, eu vi-te a tomar essa decisão. | Open Subtitles | و رفضت القتل لقد رأيتك تتخذ هذا القرار |
David, tens de tomar esta decisão como se não fosse o Bauer nesse helicóptero. | Open Subtitles | (ديفيد), يجب أن تتخذ هذا القرار كأنه ليس (جاك باور) الموجود على هذه المروحية |
Não te direi para ficares ou para ires, terás de ser tu a tomar essa decisão e a viver com ela para o resto dos teus dias. | Open Subtitles | لن أقول لك ابق أو إرحل لابد أن تتخذ هذا الخيار بنفسك وعليك أن تعيش باقي حياتك متحملاً لنتيجة الاختيار |
Não devia tomar essa atitude. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنك يجب ألا تتخذ هذا الموقف |
Se isso fosse possível e tu tivesses o direito de tomar essa decisão o preço a pagar não seria horrível? | Open Subtitles | حتى وأن كان هذا العمل ممكناً وحتى وأن كان لديك الحق وانت لا تملكه كى تتخذ هذا القرار ألا يمكنك أن تتخيل ولو للحظه السعر الباهظ الذى عليك دفعه؟ |