| - Espera até provares. | Open Subtitles | انتظر حتى تتذوقه |
| Até os provares, que podes tu saber? | Open Subtitles | حتى تتذوقه, ماذا تعرف حقا ! |
| Não sou grande cozinheiro... mas devias prová-la. | Open Subtitles | تذوق طعامك يجب ان تتذوقه |
| - Não podes prová-la? | Open Subtitles | -لا تستطيع حتى أن تتذوقه ؟ |
| Larga esse punhal, ou enfio-la no cu até lhe sentires o sabor. | Open Subtitles | أنزل الخنجر وإلا حشرته في مؤخرتك حتى تتذوقه |
| Tenho aqui uma comida que nem o Goldilock provou ainda! | Open Subtitles | لدي بعض الطعام هنا لم تتذوقه (غولديلاكس) من قبل |
| - Não vais prová-la? | Open Subtitles | -إذاً لن تتذوقه ؟ |
| "Não muito. Só o suficiente para sentir o sabor..." | Open Subtitles | "ليس هناك الكثير، ما يكفي بالنسبة لي أن تتذوقه ويذهب... |
| Já sinto o sabor da cerveja. | Open Subtitles | (بول) أوه، جيز! أستطيع أن تتذوقه! |
| Aposto que nunca provou nada igual. | Open Subtitles | شىء لم تتذوقه من قبل مطلقاً أليس كذلك؟ |
| Se não provou... | Open Subtitles | -لو لم تتذوقه ... |