Se precisares de alguma coisa, não hesites em ligar-me. | Open Subtitles | انصت، إذا أحتجت لشيء، فلا تتردّد بالاتصال بي. |
Porque se alguém naquela casa for uma ameaça, tu talvez hesites... | Open Subtitles | لأنّه إن كان هنالك شخص ما في المنزل يشكّل خطراً، فقد تتردّد... |
Se houver alguma coisa que eu possa fazer por ti, por favor, não hesites em pedir. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،لو ثمّة ما يمكنني إعانتك به فرجاءً، لا تتردّد في الطلب. |
Se eu puder fazer alguma coisa, não hesite. | Open Subtitles | - إذا هناك أيّ شئ الذي أنا يمكن أن أعمل، رجاء لا تتردّد. |
Não hesitaste, e eles não te deitaram abaixo nem um milímetro, e isso é muito raro neste mundo. | Open Subtitles | لقد قمت بمهاجمتهم ولم تتردّد لم يقهقروك بوصة واحدة وهذا نادر جداً في هذا العالم |
Estamos a trabalhar no caso, sente-te à vontade para ajudar. | Open Subtitles | نحن نعمل على القضيّة، لذا لا تتردّد في مشاركتنا بأيّ وقت. |
Bem, se houver alguma coisa que eu e a Pam pudermos fazer, não hesites. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء يمكننا فعله أنا و(بام) فلا تتردّد بطلبه |
Não hesites. | Open Subtitles | لا تتردّد. |
Não hesites. | Open Subtitles | لا تتردّد! |
Não hesite, se você hesitar, nós morremos. | Open Subtitles | لذا لا تتردّد إذا فعلت, نموت |
Por favor, não hesite em pedir. | Open Subtitles | أرجو ألّا تتردّد بالطلب. |
Não pare. Não hesite. | Open Subtitles | لا تتوقّف , لا تتردّد |
Fizeste bem. Não hesitaste. | Open Subtitles | -أحسنت,لم تتردّد |
Fica à vontade para fazeres uma passagem... quando quiseres. | Open Subtitles | لا تتردّد في المجيء إليّ... في أيّ وقت. |