"تتركني هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • me deixes aqui
        
    • deixar-me aqui
        
    • me deixe aqui
        
    • me deixar aqui
        
    • me deixem aqui
        
    • Deixas-me aqui
        
    • me deixas aqui
        
    • me deixaste aqui
        
    • me deixes sozinho
        
    - Muito bem, estás por tua conta. - Sacana! Não me deixes aqui, porra! Open Subtitles رائع , سأتركك بمفردك نذل , لا تتركني هنا
    Podemos ficar juntos agora mesmo. Papá, por favor... Não me deixes aqui. Open Subtitles نستطيع أنْ نكون معاً الآن أرجوك أبي، لا تتركني هنا
    - Pára, não me deixes aqui! Open Subtitles توقف .. لا تتركني هنا دعيني أذهب
    Estás a salvo. Podes deixar-me aqui. Open Subtitles أنت نظيف، يـُمكن أن تتركني هنا وسأكون بخير بمفردي
    Vais deixar-me aqui para ir pelos ares ou passar a vida na prisão. Open Subtitles لن تتركني هنا أنفجر وتبقى بقية حياتك في السجن
    Por favor, não me deixe aqui. Open Subtitles لا تتركني هنا , أرجوك ! أرجوك لا تتركني هنا
    Vai me deixar aqui sozinha numa floresta cheia de vampiros que querem me comer? Open Subtitles هل تتركني هنا في الغابة وحيدة؟ في منطقة مليئة بمصاصي الدماء الذين يريدون أكلي؟
    - Não me deixes aqui. - Liga a luz, amor. Open Subtitles لا تتركني هنا أشعلي الأنوار يا حبيبتي
    Não me deixes aqui, não quero ficar sozinha. Open Subtitles لا تتركني هنا لا أريد أن أكون وحدي
    Não me deixes aqui, por favor. Não o faças. Open Subtitles لا تتركني هنا رجاءً، لا تتركني.
    - Não me deixes aqui. Open Subtitles لا تذهب لآي مكان . لا تتركني هنا
    J.D., não me deixes aqui. Open Subtitles لا تتركني هنا يا جي دي
    Micah, não me deixes aqui. Open Subtitles ميكا لا تتركني هنا
    Estás a deixar-me aqui, isso... Isso é o pior. Open Subtitles أسوف تتركني هنا, هذا ليس أفضل شيء هذا الأسوء
    - Vai deixar-me aqui? Open Subtitles يجب أن لا تتركني هنا
    Não podes deixar-me aqui. Open Subtitles لا يمكنك أن تتركني هنا.
    Não podes deixar-me aqui em baixo. Open Subtitles لا يمكن أن تتركني هنا
    Dê-me forças. Não me deixe aqui. Open Subtitles لا تتركني هنا أمنحني القوة
    Espera, espera Zack você não pode simplesmente me deixar aqui! Open Subtitles إنتظر، انتظر (زاك) ، لا يمكنكِ أن تتركني هنا.
    Mas deve ser falso, como o que eu lhe disse. Não me deixem aqui. Vá lá. Open Subtitles مثلما اعطيته لها لا تتركني هنا يا رجل بالله عليك
    Isso é mau. Deixas-me aqui como um cão. Open Subtitles الجو بارد وأنت تتركني هنا ككلب معكر االمزاج
    Por que cuidas tão bem daquele carro enquanto me deixas aqui sozinha? Open Subtitles لمَ أنت شديد الاهتمام بهذه السيارة بينما تتركني هنا وحيدة؟
    Diz-me que não me deixaste aqui para que pudesses tratar do Joey. Open Subtitles قل لي أنك لم تتركني هنا لكي توقع بجوي
    Estou-te a suplicar, Ryan, não me deixes sozinho com estes falhados. Open Subtitles (أرجوك يا (رايان لا تتركني هنا مع كل هؤلاء الفشلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus