"تتركي لي" - Traduction Arabe en Portugais

    • me deixas
        
    • me deixaste
        
    • me dás
        
    • me deste
        
    • me deixais
        
    No entanto, não me deixas escolha a não ser derrubar-te. Open Subtitles ,لم أكن أريد أن أفعل هذا و لكنك لم تتركي لي أي خيار لكنني سأخذك إلى الهاوية
    O que há entre vocês os dois é tão verdadeiro como a coxa dele, e não me deixas alternativa senão prová-lo. Open Subtitles ما بينكم هو مثل حقيقة عرجته وانتي لم تتركي لي الخيار سوى اثبات ذلك
    Raisa, espero que entendas que não me deixas alternativa. Open Subtitles رايسا يجب أن تعرفي أنكِ لم تتركي لي أي خيار اخر
    Olha, Christy, não me deixaste alternativa. Open Subtitles انظري ، كريستي ، أنتِ لم تتركي لي خيار ، اتفقنا ؟
    - Só não me deixaste dizer que... Open Subtitles أنت فقط لم تتركي لي الفرصة لأخبرك بذلك.. أعلم.
    Não me dás escolha, a não ser instituir o Artigo 19.5/B. Open Subtitles حسنٌ، لم تتركي لي أيّ خيار غير اللّجوء للبند 19.5/ب
    É apenas por umas noites e não me deste muita escolha. Open Subtitles حسنٌ، سيدوم الأمر لبضع ليالٍ فحسب، ولمْ تتركي لي خيارات أُخرى.
    Então não me deixas escolha. Open Subtitles حسناً، إذا لم تتركي لي خيار آخر
    Não me deixas alternativa. Morre. Open Subtitles لم تتركي لي خيار.
    - Não me deixas outra escolha. Open Subtitles لم تتركي لي خياراً آخر
    Então não me deixas escolha. Open Subtitles إذن لم تتركي لي أي خيار
    Não me deixas escolha. Open Subtitles لم تتركي لي خياراً آخر
    Não me deixas muitas alternativas, Ellen May. Open Subtitles - لم تتركي لي خيارات كثيرة " آلن ماي "
    Estava renitente em utilizá-lo, mas, não me deixaste alternativa. Open Subtitles لقد كنت أكره إستخدامه ولكنك لم تتركي لي الخيار
    Não me deixaste alternativa, Rachel. Já não pertences ao Clean Teens. Open Subtitles لذا انت لم تتركي لي أي خيار, رايتشل
    Mas parece que não me deixaste outra hipótese. Open Subtitles لكن يبدو أنكِ لم تتركي لي خيار
    Não me deixaste muitas opções. Open Subtitles لم تتركي لي الكثير من الخيارات.
    Mas não me dás alternativa. Open Subtitles لكنك لم تتركي لي خيارا.
    Caso contrário, não me dás alternativa. Open Subtitles وإلا فإنك لا تتركي لي اي خيار
    - Pronto, não me dás escolha. Open Subtitles -طفح الكيل، لم تتركي لي أيّ خيار
    Mas não me deste escolha. Open Subtitles لكنكِ لـم تتركي لي العديد من الخيارات، حسناً؟
    Não me deste escolha, além de tirar o bebé. Open Subtitles ولم تتركي لي خيار سوى إخراج هذه الطفلة
    Então, não me deixais saída. Open Subtitles إذاً، لم تتركي لي أية خيارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus