para te pedir, Vanessa, Casas comigo? | Open Subtitles | لكي اطلب من فانيسا, هل تتزوجينني |
"Casas comigo, Bree? Amo-te, Karl". | Open Subtitles | هلاّ تتزوجينني ، "بري"؟" ""مع حبي ، "كارل |
Porque me amas? Por isso não te Casas comigo? | Open Subtitles | لانك تحبينني لن تتزوجينني ؟ |
Shalu, sou o teu namorado de infância. Queres casar comigo? | Open Subtitles | شالو أنا صديق طفولتك هل تتزوجينني |
Marge Bouvier, podes não casar comigo? | Open Subtitles | مارج بوفييه .. اتقبلين ان لا تتزوجينني |
Carla Espinoza, Casas-te comigo? | Open Subtitles | كارلا أسبينوزا هلا تتزوجينني |
QUERES casar-te comigo DE VERDADE? | Open Subtitles | هلا تتزوجينني حقيقة؟ |
Lana Casas comigo? | Open Subtitles | لانا هل تتزوجينني |
Basicamente, estou a perguntar: Casas comigo? | Open Subtitles | اذا انا اسئلك هل تتزوجينني ؟ |
- Casas comigo, Rachel? | Open Subtitles | هل تتزوجينني رايتشل؟ بالطبع |
Casas comigo, Maria? | Open Subtitles | هل هذا يؤلم؟ هل تتزوجينني يا ( ماريا) ؟ |
- Casas comigo? | Open Subtitles | -هل تتزوجينني ؟ |
Casas comigo? | Open Subtitles | هل تتزوجينني ؟ |
- Casas comigo? | Open Subtitles | هل تتزوجينني ؟ |
- Bom, vais casar comigo. Sim, eu sei! | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ تتزوجينني - نعم أعلم ذلك - |
Shalu, queres casar comigo? | Open Subtitles | شالو هل تتزوجينني ؟ |
Shalu, queres casar comigo? | Open Subtitles | شالو هل تتزوجينني ؟ |
Janna... aceitas casar comigo? | Open Subtitles | جينا هل تتزوجينني ؟ |
- Queres casar comigo? | Open Subtitles | ـ هل تتزوجينني ؟ |
Queres casar comigo? | Open Subtitles | هلا تتزوجينني رجاءً؟ |
- Casas-te comigo, Le-Chahn? | Open Subtitles | هل تتزوجينني يا (لي-تشان)؟ |
Queres casar-te comigo desta vez? | Open Subtitles | هلا تتزوجينني هذه المرة؟ |
Eu quero que case comigo. | Open Subtitles | أترين، أريد منكِ أن تتزوجينني |