"تتعرّق" - Traduction Arabe en Portugais

    • suar
        
    • suado
        
    Enquanto a câmara aquece, a temperatura da Roz também aumenta, fazendo-a suar e deixando o pó roxo. Open Subtitles مع ارتفاع حرارة الحجرة سترتفع حرارة جسد روز أيضاً مما سيجعلها تتعرّق ويحوّل لون البودرة إلى الأرجواني
    Não sei porque é que estou a suar tanto. Open Subtitles لا اعّرف حقاً لماذا اتعرّق بهذا . الشّكل هل تتعرّق ؟
    Está a suar, porque o veneno está a actuar. Open Subtitles أنت تتعرّق لأن السمّ يصبح ساري المفعول.
    - Estás bem? Estás a suar muito. Open Subtitles هل أنت بخير لأنك تتعرّق كثيرا؟
    Só podes franzir o sobrolho quando tiveres suado como um rolo de carne toda a tarde. Open Subtitles من حقّك أن تكون عبوساً هكذا وأنت تتعرّق طيلة الظهيرة فقط.
    Estás a suar como um animal. Open Subtitles أنت تتعرّق كحيوان! "اختبار الانتقاء فوق"
    Ela devia suar e está a congelar. Open Subtitles كان من المفروض أن تتعرّق لكنّها تجمّدت
    Está 33ºC lá fora... e você está a suar como um porco. Open Subtitles إنها 92 درجة بالخارج... وأنت تتعرّق مثل الخنزير.
    Está a suar. Open Subtitles لم تكن حقيقيّة؟ فقد كنتَ تتعرّق
    Até uma princesa deve suar e rir-se às gargalhadas de vez em quando. Open Subtitles حتى الأميرة بحاجة لأن تتعرّق وتضحك أحيانًا!
    Que você está a suar sangue. Open Subtitles أنّك تتعرّق دماً
    Calma, Kyle, já te perdoei. Vamos. Deus, estás a suar como um porco. Open Subtitles اهدء يا (كيل)، لقد سامحتكَ، ربـّاه، إنّكَ تتعرّق مثل خنزير.
    Está a suar excessivamente? Open Subtitles هل تتعرّق بإفراط؟
    Nem sequer está a suar! Open Subtitles أنت حتّى لا تتعرّق
    Está a suar? Os anjos transpiram? Open Subtitles , هل المخلوقات تتعرّق ؟
    Marshall estás a suar. Open Subtitles أنت تتعرّق.
    Está a suar. Open Subtitles أنتَ تتعرّق
    Mas está a suar. Open Subtitles لكنّك تتعرّق
    - Parece-me bem. Nedley, estás mais suado do que o habitual. Open Subtitles تبدو لي كخطة نيدلي انت تتعرّق على غير المعتاد
    Estás suado. Open Subtitles تتعرّق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus