É uma área ultra-secreta, portanto, estejam atentos e não falem com ninguém. | Open Subtitles | هذه منطقة سرية للغاية,لذا لا تتجولوا ولا تتكلموا مع اي احد |
falem com o tipo da linha de montagem que a construiu. | Open Subtitles | أو حتى مصباح في تلك المركبة و أريدكم أن تتكلموا مع العاملين في خط التجميع الذين قاموا بصناعة هذا الشيء |
"Resolve isto, Raymond. Fala!" Já não falo! Já não falem mais comigo! | Open Subtitles | اصلح هذا رايموند أنا لا أتكلم ، لا تتكلموا معي بعد الآن |
Sabem, a técnica funciona melhor, se não falarem logo. | Open Subtitles | أتعرفون, التقنية تعمل بشكل أفضل إذا لم تتكلموا مباشرة |
Não ficar a falarem de regras e regulamentos. | Open Subtitles | لـاـ أن تتكلموا عن اللوائح والقوانين التافهه. |
Então, por que nunca falaram disso? | Open Subtitles | إذا كيف لم تتكلموا في هذا الموضوع من قبل يا رفاق ؟ |
falem alto para eu ouvir ou murmurem para que não ouça. | Open Subtitles | و من ثم بعثرت على ملعب للغولف إما أن تتكلموا بصوت مرتفع كافٍ |
Não falem nisso por estas bandas. A minha mulher... | Open Subtitles | لا تتكلموا معي بهذه الطريقة زوجتي هنا |
Ninguem sabe de nada? Não falem todos ao mesmo tempo. | Open Subtitles | ألاتعرفون شيئاً لا تتكلموا دفعة واحدة |
Pronto, não falem todos ao mesmo tempo. | Open Subtitles | الآن, لا تتكلموا جميعا فى وقت واحد. |
Não quero que tu ou os miúdos falem com ele. | Open Subtitles | لا أريدك ولا الولدان أن تتكلموا معه |
Mantenham-se junto a mim, não falem com ninguém... | Open Subtitles | حسناً،أبقوا على مقربة مي لا تتكلموا مع أي أحد ! جيد وطبيعي |
"Não falem mais comigo!" | Open Subtitles | لا تتكلموا معي بعد الآن |
Vocês pessoal, não falem merda... do meu bebé. | Open Subtitles | شباب , لا تتكلموا بشكل ساخر |
Não falem até eu voltar. | Open Subtitles | لا تتكلموا حتى أعود |
É costume eu escrever e vocês falarem. | Open Subtitles | هنا عادتاً أنا أكتب و أنتم تتكلموا |
Nada de falarem sobre mim na vossa língua nativa. | Open Subtitles | لا تتكلموا عني بلغتكم القومية |
- Do que falaram? | Open Subtitles | مرحباً - مرحباً - عن ماذا كنتم تتكلموا هناك ؟ |
- Não falaram sobre nada? | Open Subtitles | إذاً، ألم تتكلموا عن أي شيء ؟ |