Esqueceste-te de tomar os medicamentos hoje de manhã? | Open Subtitles | مالذي تناسيت ان تتناوله هذا الصباح هل هو دوائك؟ |
Se soubesse, não as tomava, porque se recusa a tomar medicamentos. | Open Subtitles | اذا علمت فلن تتناوله , لأنها ترفض تناول الأدويه |
Olha, meu, estás a passas dos limites do... whisky e do café ou o que quer que seja que andes a tomar. | Open Subtitles | أصغ يا رجل.. أنت تعيش على.. الويسكي والقهوة وما تتناوله.. |
O mesmo que estão a engolir agora. Isso tem salitre. | Open Subtitles | كنتُ أتناول ما تتناوله بضراوة الآن، أي ملح البارود |
Não me interessa onde comem, desde que não seja dentro do quarto! | Open Subtitles | ،لا أكترث أين تتناول الطعام طالما لن تتناوله في تلك الغرفة |
A única medicação que está a tomar é ibuprofeno? | Open Subtitles | الدواء الوحيد الذي تتناوله هو الأيبوبروفين ؟ |
- Eu não preciso! - Dick, tens de tomar. | Open Subtitles | انا لست بحاجه إليه _ يجب ان تأخذه, لقد قال الطبيب انك اذا لم تتناوله |
É o nome do medicamento que andas a tomar. | Open Subtitles | هذا هو اسم الدواء الذي كنت تتناوله |
Talvez seja uma recarga. Talvez ela esteja tomar isto desde o início. | Open Subtitles | من الممكن انها كانت تتناوله طوال الوقت |
Se ela não tomar em 24 horas, ela pode... | Open Subtitles | إنّ لم تتناوله خلال 24 ساعة يمكن أن... |
O que é isto? O que andaste a tomar? | Open Subtitles | ما الذي كنت تتناوله ؟ |
São comprimidos dos que devemos tomar. | Open Subtitles | بل النوع الذي يجب أن تتناوله. |
- A minha mãe está a tomar. | Open Subtitles | -أمي تتناوله الآن |
que tipo de tratamento que você tem feito desde que foi liberado? | Open Subtitles | ما نوع العلاج الذي كنت تتناوله منذ أن تم إطلاق سراحك؟ |
Podem ver aqui sistemas aquapónicos que estão a rodear os astronautas. Estão constantemente em contacto com uma parte dos alimentos que comem. | TED | بإمكانكم هنا رؤية الأنظمة الزراعية المائية التي تحيط رواد الفضاء فعلًا، لذا فهي متصلة باستمرار بجزء من الغذاء الذي تتناوله. |
Uma parte dos alimentos que consumimos não são digeridos mas fermentam no intestino grosso graças às bactérias. | TED | فجزء من الطعام الذي تتناوله لا يتم هضمه بنفسك ولكن يختمر في الأمعاء الغليظة عن طريق البكتيريا. |
que raio de carne é aquela? | Open Subtitles | يا رجل أي نوع من لحم المؤخرة الفاسد الذي تتناوله |
Não sei se está assim por causa das drogas que toma, ou que não toma, mas trate-se! | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما نوع العلاج الذي تتناوله أو الذي يجب عليك تناوله لكن افعل شئ |
Aquilo que toma para os diabetes mas que não disse à enfermeira. | Open Subtitles | نعم، أنت تذكر الشئ الذي تتناوله لأجل السكر و الذي نسيت إخبار الممرضة عنه |