E decidimos também instalar algumas câmeras de backup, as nossas confiáveis 2D. | Open Subtitles | وقد قررنا تثبيت بعض الكامرات الاحتياطية انها شبكتنا الاحتياطية ثنائية الأبعاد |
A não ser que tenhas alguém que possa instalar e programar um chip com codificação binária. | Open Subtitles | إلا إذا كان لديك من يمكنه تثبيت وبرمجة هذه الشريحة |
Tens só isso na ideia. Isso é uma fixação, uma obcessão, sabes? | Open Subtitles | دة كُلّ الي بتُفكّرُ فيه هو تثبيت الوسواس تعرفْي ذلك؟ |
Então, em que canto deves colocar o difusor para inundar o covil do vampiro com a luz do sol? | TED | لذا، في أي زواية عليك تثبيت الموزع ليملأ وكر مصاصي الدماء بضوء الشمس؟ |
Isto envolve cartelização (combinação de preços) no negócio da lisina. | Open Subtitles | انه يدور حول تثبيت الأسعار في صناعة الليسين |
Oh, alguém tem que pregar as barbatanas da miúda no nosso chão. | Open Subtitles | أوه, يجب على أحدهم تثبيت مسمار في زعانف تلك الفتاة. |
Tentei estabilizar a cabeça, mas era um ataque grave. | Open Subtitles | حاولت تثبيت رأسه لكنها كانت نوبة الصرع الكبيرة |
Quando a Marie estiver no telhado, mando-a instalar uma antena parabólica. | Open Subtitles | كما تعلمون، في حين تصل ماري على السطح، سآخذ لها تثبيت طبق الأقمار الصناعية. |
A menos que você tenha alguém que possa instalar e programar o código binário no chip. | Open Subtitles | إلا إذا كان لديك من يمكنه تثبيت وبرمجة هذه الشريحة |
Porque é que a nossa vitima iria passar pela dor e pelo trabalho de instalar em si um orientador interno? | Open Subtitles | فلماذا ضحيتنا يواجه كل الألم والعناء في تثبيت هذا على ساحته المدرسية ؟ |
Podes instalar um, por favor? | Open Subtitles | أخبرني أحدهم بأنني بحاجةٍ إلى تثبيت متصفح للانترنت على جهازي هلا ثبتّ لي واحداً من فضلك؟ |
Iá, posso instalar... uma entrada de ar frio, um conversor com um torque maior... - Trocar o chip limitador... | Open Subtitles | جي ايه ، يمكنني تثبيت مبرد للهواء الداخل و محول عزم الدوران أعلى |
Só temos de instalar umas trancas e montar uns móveis de bebé. | Open Subtitles | علينا فقط تثبيت بعض الأقفال و وضع بعض أثاث الطفل. |
Uma fixação num detalhe insignificante é um sinal de paixão. | Open Subtitles | تثبيت على التفصيل التافه علامة أولى مؤكدة |
Acabei de colocar um rádio, no lugar e auxiliei uma operação de redução e fixação mandibular. | Open Subtitles | قمت بإصلاح كعبرة مكسورة وساعدت في تثبيت داخلي للفك السفلي، مامدى روعة هذا اليوم؟ |
Eu voltei a colocar o baloiço sexual preso no tecto, e desta vez tenho a certeza que atingi um barrote(stud). | Open Subtitles | لقد أعدت تثبيت جهاز الجنس المتأرجح في السقف و هذه المرة أنا متأكد من التثبيت |
- OK, continue. - cartelização no negócio da lisina. | Open Subtitles | حسنا اكمل تثبيت الاسعار في صناعة الليسين |
O cunhado falou em pregar umas tábuas. | Open Subtitles | ذكر شقيق الزوجة شيئاً عن تثبيت بعض الألواح |
Entendo que tenhas de testar para estabilizar a imagem, mas porque tínhamos de vir para a praia? | Open Subtitles | حسنا، أحصل على أن لديك لاختبار تثبيت الصورة، ولكن لماذا يجب أن تأتي إلى الشاطئ؟ |
Vá lá, pessoal. Vamos fixar essas antenas. Não temos o dia todo. | Open Subtitles | هيا , لنتأكد من تثبيت الأطباق ليس امامنا وقت كثير |
segurar o meu braço numa dada configuração conjunta ou muito tensa, ou muito relaxada. | TED | ويمكنني تثبيت ذراعي ضمن ترتيب خاص إما مقبوضة جدا أو مرتخية جدا. |
Estamos aqui há horas. Não podemos ancorar uma unidade numa localização. | Open Subtitles | إننا هنا منذ ساعات، لا يسعنا تثبيت وحدة في موقع واحد |
Respiração e pulso normais. Disparem, quando o estabilizador estiver sincronizado. | Open Subtitles | التنفس والنبض عادي، اطلقوا عندما تثبيت المزامنة يكمل. |
Estive em várias reuniões com os nossos concorrentes Japoneses e Coreanos nos últimos meses, onde o único objectivo era combinar preços. | Open Subtitles | لقد حضرت عدة اجتماعات مع منافسينا اليابانيين والكوريين خلال الشهرين الأخيرين كان هدفها الوحيد تثبيت الأسعار |
Muito cedo se descobriu que um medicamento muito receitado para controlar a pressão sanguínea nas pessoas — o bloqueador beta chamado Propranolol — pode ser usado para impedir a reconsolidação de memórias de medo em ratos. | TED | إذ اكتُشف بشكل مبكر أن أحد الأدوية المستخدمة كثيراً لضبط ضغط الدم في البشر وهو حاصر لقنوات بيتا ويُدعى بالبروبرانولول يُمكن استخدامه لمنع عملية إعادة تثبيت ذاكرة الشعور بالخوف في الجرذان. |
Vem com guias técnicos de instalação, vídeos orientativos, e, imaginem, apoio técnico. | TED | إنها تأتي مع أدلة تثبيت للتقنية، إجراءات إعداد الفيديو، ودعم تقني أيضا. |
Certos tratamentos, como o uso do lítio, podem ajudar a controlar pensamentos e comportamentos perigosos, através da estabilização de humor. | TED | بعض الأدوية مثل الليثيوم يمكن أن تساعد في إدارة الأفكار والسلوكيات الخطرة عن طريق تثبيت المزاج. |
Mas agora podemos fazer uma instalação de um dia para o outro e ver resultados imediatamente. | TED | ولكن الآن، ونحن قادرون على تثبيت شيء أساسي بين عشية وضحاها ونرى النتائج على الفور. |