"تثق بي الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • confiar em mim
        
    • confias em mim
        
    • acredites agora
        
    • confies em mim neste momento
        
    • Confia em mim agora
        
    Sei que não tenho sido uma pessoa de confiança, mas agora, podes confiar em mim. Open Subtitles .. ولكن أرجوك يمكنك أن تثق بي الآن
    Terás de confiar em mim, agora. Open Subtitles يجب أن تثق بي الآن.
    Então porque não confias em mim agora? Open Subtitles لماذا لا تثق بي الآن إذاً؟
    Então agora confias em mim. Open Subtitles إذاً، أضحيت تثق بي الآن
    Sei que nunca acreditaste no que faço, mas preciso que acredites agora. Open Subtitles أعلم أنك لم تثق بي أبدا في الأشياءِ التي أفعلها لَكنِّي أَريدك أن تثق بي الآن رجاء يا أبي
    - Se alguma vez acreditaste em mim, e mesmo que não acredites agora, ajuda-me. Open Subtitles -لو كنت تثق بي ... وحتى إن لم تثق بي الآن... ساعدني.
    Preciso que confies em mim neste momento. Open Subtitles أحتاجكَ بأن تثق بي الآن.
    Confia em mim agora? Open Subtitles هل تثق بي الآن‫؟
    Por favor, Isaac, tens de confiar em mim agora. Open Subtitles أرجوك يا (أيزاك)، أريد منك أن تثق بي الآن.
    Agora, tem de confiar em mim. Os homens estão a afogar-se. Open Subtitles يجب أن تثق بي الآن
    Tim, vais ter de confiar em mim. Open Subtitles (تيم)، أنا أريد منك أن تثق بي الآن يا صديقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus