"تجادلوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • discutiram
        
    • discutem
        
    • tiveram uma discussão
        
    Ela disse que discutiram sobre a premonição da Vanessa. Open Subtitles لقد إعترفت أنهم قد تجادلوا بخصوص هواجس فانيسا
    Eles discutiram durante um bocado, o Dragão comeu mais algumas princesas, e eles finalmente chegaram a um acordo. TED تجادلوا لمدة، والتنين قد أكل المزيد من الأميرات، ومن ثم اتفقوا أخيرا.
    O homem que tinha as armas disse-lhe para não o fazer e discutiram. Open Subtitles و الرجل الذي يحمل المسدس قال له لا تفعل و بعد ذلك تجادلوا
    Então, os teus vizinhos discutem, sorriem e pedem para guardarem o correio? Open Subtitles إذا جيرانكم , تجادلوا , ابتسموا , وطلبوا منكم أن تأخذوا بريدهم؟
    o Maurice não tocou em Tye na noite passada, eles tiveram uma discussão e... Open Subtitles ...موريس لم يلمس تاي الليلة الماضية , أنهم تجادلوا و
    Preciso de saber de todos os relacionamentos deles, a quem deviam dinheiro, com quem discutiram. Open Subtitles اريد ان اعرف كل أقاربهم كل من يدينون له بالمال كل من تجادلوا معه
    Eles discutiram sobre o que fazer com aquele dado e, por fim, decidiram começar de novo. Open Subtitles وقد تجادلوا ماذا يفعلون بالقطعة وأخيراً قرروا بالإعادة
    E confrontaram-se e discutiram dia e noite, porque o vendedor queria o gigante só para ele. Open Subtitles و تقاتلوا و تجادلوا صباحاً و ليلاً لأن رجل المبيعات أراد العملاق لنفسه فقط
    - discutiram sobre o quê? Open Subtitles ماذا تجادلوا بشأن؟ أنا لا أعرف.
    - Pode estar. Admite que discutiram. Open Subtitles ذلك ممكن لقد أعترف بأنهم تجادلوا مع بعض
    "discutiram longamente e discutiram fortemente, e soube que ainda agora o discutem. Open Subtitles "تجادلوا في الأمر طويلاً" "وناقشوا الأمر بقوة" "وأسمع أنهم ما زالوا يناقشون الأمر الآن"
    Ele foi lá à minha procura. discutiram... Open Subtitles ذهب هناك للبحث عني تجادلوا هو وهى...
    discutiram no caminho. Open Subtitles تجادلوا في الطريق
    Steven era o teu nome do meio, eles discutiram sobre isso, mas a tua mãe achou Nathan melhor. Open Subtitles (ستيفن) أسمك الأوسط، لقد تجادلوا بشأن هذا، لكن والدتك أعتقدت أن (نيثان) أفضل.
    Eles discutem. Open Subtitles تجادلوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus