"تجربها" - Traduction Arabe en Portugais

    • experimentar
        
    • experimentas
        
    • testar
        
    • experimentou
        
    • experimentaste
        
    • experimenta
        
    Isso é ridículo! Precisas de experimentar pelo menos uma vez. Open Subtitles هذا سخيف، عليك ان تجربها مره واحده على الاقل
    E um idiota qualquer sugere-te, e tu não esperas um minuto para a experimentar! Open Subtitles وبعد ذلك أخد الأغبياء يقترحها عليك فتصبح لا تطيق الصبر لكي تجربها ؟
    Está uma amostra no açúcar, se quiseres experimentar. Open Subtitles ثمة عينة في علبة السكر لو أردت أن تجربها
    Eu tenho alguns no bolso. Porque não experimentas um? Open Subtitles معى عينه فى جيبى لماذا لا تجربها
    Isso parece algo que a impressora cospe quando a estamos a testar. Open Subtitles هذا يبدو كشيء تطبعه طابعتك عندما تجربها ان كانت تعمل
    Não existem desmancha-prazeres na D. Ou estás nela ou nunca a experimentou. Open Subtitles هناك جانبان اما أن تستعملها أو أنك لم تجربها
    Como sabes isso tudo se não experimentaste? Open Subtitles كيف لك ان تعلم كل هذا وانت لم تجربها بعد؟
    Tiveste sorte com ela, e eu quis experimentar. Open Subtitles انت محضوض اصبحت معك يمكنك ان تجربها
    Não me referia a experimentar no carro, idiota. Open Subtitles انا لم أقصد أن تجربها في السيارة، سول، أيها الغبي!
    provavelmente vais querer experimentar antes de te contarmos o resto. Open Subtitles ستفضل أن تجربها قبل أن نخبرك البقية
    O "Driver" é de categoria. Tens de o experimentar. Open Subtitles تلك الآداة ممتازة عليك أن تجربها
    Deviam todos experimentar. TED يجب أن تجربها بنفسك.
    Queres experimentar? Open Subtitles هل تريد أن تجربها ؟
    Queres experimentar? Open Subtitles هل تريد أن تجربها ؟
    É o sétimo fato que experimentas. Open Subtitles -مايكل ! هذه هي البدلة السابعة التي تجربها ماذا أقول لك ؟
    Eu tenho alguns no bolso. Porque não experimentas um? Open Subtitles معى عينه فى جيبى لماذا لا تجربها
    Porque não experimentas? Open Subtitles لماذا لا تجربها بنفسك
    Esta nova droga que está a testar, acho que podemos ter descoberto algo. Open Subtitles هذه الأدوية الجديدة التي تجربها أعتقد أننا حقا على شيء
    No caso de querer testar. Open Subtitles في حالة إذا أردتَ أن تجربها
    Ela sempre soube coisas, que nunca experimentou. Open Subtitles دائما ماتعرف اشياء لم تجربها قط
    experimentaste, Leo? Open Subtitles ألم تجربها بعد، ليو؟
    experimenta só, gordalhufo! Open Subtitles حاول فقط ان تجربها ايها البدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus