| É abstracto, mas sei lá, acho que já tem poder. | Open Subtitles | إنه إستخدام تجريدي لكنه مؤثر للغايه |
| Por vezes a posse... é um conceito abstracto. | Open Subtitles | أحياناً، الحيازة مفهوم تجريدي |
| É tudo abstracto. O que prova isto? | Open Subtitles | كله تجريدي ما الغاية منه؟ |
| É engraçado, sempre que falávamos de traição de um modo abstrato, sempre disse que não me importava se ela fizesse sexo com alguém, se for apenas sexo. | Open Subtitles | أتعلم؟ من الظريف أننا حينما نتحدث عن الخيانة بشكل تجريدي |
| O que Hilbert fez foi criar um novo estilo de matemática, uma abordagem mais abstracta ao assunto. | Open Subtitles | ما كان يفعله (هيلبيرت) هو إنشاء نوعاً جديداً من الرياضيات، نهج تجريدي أكثر للموضوع. |
| É um número, Dr. Simcoe, um objecto abstracto. | Open Subtitles | إنه رقم يا دكتور (سيمكو). شيء تجريدي |
| Tu és um tipo mais para o abstracto. | Open Subtitles | -إنك أكثر بكثير من شاب تجريدي |
| É abstracto. | Open Subtitles | رسم تجريدي |
| É expressionismo abstracto. | Open Subtitles | إنها فن تجريدي |
| Isso são tretas, muito abstrato. | TED | هذا سخيف، إنه فكر تجريدي جداً. |
| E quando o vês dessa forma, é abstrato. | Open Subtitles | وعندما تراها هكذا هذا يكون فن تجريدي |
| É abstracta. | Open Subtitles | انها فن تجريدي |