"تجعلينني أشعر" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazes-me sentir
        
    • a fazer-me sentir
        
    • me deixas feliz
        
    • me fazes sentir
        
    Ele fez-me sentir nojenta, e tu fazes-me sentir nojenta. Open Subtitles جعلني أشعر بالقذارة كما تجعلينني أشعر بها
    fazes-me sentir desconfortável. Open Subtitles أنتِ لا تجعلينني أشعر بالإرتياح
    Vá, agora estás a fazer-me sentir mal. Open Subtitles حسنا , الأن أنت تجعلينني أشعر بالسوء
    - Estás a fazer-me sentir culpado. - És culpado! Open Subtitles أنتِ تجعلينني أشعر بالذنب - أنت مذنب!
    Como me deixas feliz por estar vivo, como me dás razões para me levantar todos os dias e fazer uma oração de agradecimento, todas as noites. Open Subtitles كيف تجعلينني أشعر بالإثارة للحياة، كيف تمنحيني سببًا للاستيقاظ في الصباح، وشكر القدير كل ليلة.
    Estou a dizer que não fomos feitos um para o outro, porque me fazes sentir mal! Open Subtitles أقول باننا لا نلائم بعضنا لابعض لأنكي تجعلينني أشعر بالسوء
    O que quero dizer é que... tu fazes-me sentir vivo. Open Subtitles مآ أرمي اليه هو... أنك تجعلينني أشعر بالحياة
    Você realmente fazes-me sentir desejado. Open Subtitles كم تجعلينني أشعر كمرغوب به
    fazes-me sentir fraco. Open Subtitles أنت تجعلينني أشعر بالضعف
    fazes-me sentir como se fosse mesmo da tua família. Open Subtitles تجعلينني أشعر بالانتماء.
    E todos os dias fazes-me sentir um rei. Open Subtitles وكلّ يوم تجعلينني أشعر كالملك
    Como me deixas feliz por estar vivo, como me dás razões para me levantar todos os dias e fazer uma oração de agradecimento, todas as noites. Open Subtitles كيف تجعلينني أشعر بالإثارة للحياة، كيف تمنحيني سببًا للاستيقاظ في الصباح، وشكر القدير كل ليلة.
    Odeio a maneira como me fazes sentir. Open Subtitles أكره ما تجعلينني أشعر به
    Porque me fazes sentir tão ordinário? Open Subtitles لماذا تجعلينني أشعر بالحقارة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus