"تجعلين الأمر" - Traduction Arabe en Portugais

    • tornas tudo
        
    • pareça
        
    • tornar isto
        
    • tornas isso
        
    • Fazes com que
        
    Sem ofensa, mas acho que tornas tudo muito mais difícil do que tem de ser. Open Subtitles بدون إهانة, ولكني أعتقد تجعلين الأمر يبدو أصعب مما هو عليه حقيقة
    Estou a tentar dar o que queres, mas tu tornas tudo muito difícil. Open Subtitles أحاول أن أعطيكِ ما تريدين، لكنكِ تجعلين الأمر عسير للغاية
    Que festa. Fazes com que pareça tão fácil. Open Subtitles واو, يالها من حفلة تجعلين الأمر يبدو بسيطاً
    Estás a tornar isto mais desagradável do que tem de ser. Open Subtitles أنتِ تجعلين الأمر أكثر صعوبةً مِمَّا يحتاج
    Na verdade, tornas isso muito fácil. Open Subtitles لأكون عادلاً، إنّكِ تجعلين الأمر سهل جداً.
    Estou a tentar, mas tu tornas tudo tão difícil! Open Subtitles أنا أحاول, ولكنك تجعلين الأمر صعبا جدا.
    Matas alguém a tiro na frente de 300 testemunhas, e Fazes com que pareça um trágico acidente. Open Subtitles تطلقين النار على احدهم امام 300 شاهداَ تجعلين الأمر يبدو حادثاَ مأساوياً
    Faz com que pareça que quero... estar com ele. Open Subtitles تجعلين الأمر يبدو كأنّي أريد أن أكون بصحبته أو ما شابه
    - Fazes com que pareça tão ilegal. Open Subtitles يا إلهي, أنكِ تجعلين الأمر يبدو غير قانوني
    Estás a tornar isto demasiado fácil. Open Subtitles أنت تجعلين الأمر بمنتهى السهولة
    Acabaste de tornar isto bem mais fácil. Open Subtitles تجعلين الأمر أكثر سهولة
    Estás a tornar isto muito estranho. Open Subtitles تجعلين الأمر مزعجاً للغاية
    Para ser justo, tu tornas isso muito fácil. Open Subtitles لكي اكون منصفا انك تجعلين الأمر سهل جدا
    tornas isso real. Open Subtitles تجعلين الأمر يبدو حقيقي
    Fazes com que pareça sórdido. Open Subtitles تجعلين الأمر قاسياً بكلامك هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus