"تحتاجونني" - Traduction Arabe en Portugais

    • precisarem de mim
        
    • precisam de mim
        
    Enquanto precisarem de mim mas não me quiserem, então eu fico. Open Subtitles عندما تحتاجونني و لا تريدونني، يجب أن أبقى.
    Mas vou passar uma receita para relaxantes musculares e estou sempre aqui, se precisarem de mim. Open Subtitles لكنّني سأكتب لهُ مرخياً عضلياً وأنا هنا حين تحتاجونني
    Sim, voltei enquanto precisarem de mim. Open Subtitles نعم. سأكون هنا قدر ما تحتاجونني.
    A verdade é que preciso tanto deste trabalho quanto vocês precisam de mim. Open Subtitles الحقيقة أني أحتاج هذا العمل كما تحتاجونني للقيام به
    Entramos num consenso e acho que precisam de mim. Open Subtitles والأن جئنا جميعاً لنحتفل واعتقد انكم تحتاجونني في الوقت الحالي
    Quando precisam de mim mas não me querem, então eu devo ficar. Open Subtitles عندما تحتاجونني و لا تريدونني سأبقى.
    Está bem. Avisem se precisarem de mim. Open Subtitles حسنا، فقط أعلموني عندما تحتاجونني.
    Não precisam de mim. Open Subtitles حسنا، من الواضح أنكم لا تحتاجونني.
    Não me venhas com tretas, hoje provou que precisam de mim do vosso lado. Open Subtitles -لا أريد وعودًا . اليوم برهن أنّكم تحتاجونني لجانبكم
    Para que é que precisam de mim? Open Subtitles فيم تحتاجونني إذاً؟
    precisam de mim vivo, certo? Open Subtitles ألا تحتاجونني حياً ؟
    Vocês precisam de mim. Open Subtitles أنتم تحتاجونني أجل ..
    Nem precisam de mim. Open Subtitles انتم بالأصل لا تحتاجونني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus