"تحتاج مساعدتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • precisas da minha ajuda
        
    • precisa da minha ajuda
        
    • precisar da minha ajuda
        
    • precisavas da minha ajuda
        
    • quer a minha ajuda
        
    • precisava da minha ajuda
        
    Michael, já me protegeste o suficiente, e agora precisas da minha ajuda. Open Subtitles مايكل, لقد حميتني بما فيه الكفاية والآن تحتاج مساعدتي
    Mas pode estar a esconder algo e precisas da minha ajuda para descobri-lo. Open Subtitles لكنّه ربّما يخفي شيئًا، والآن تحتاج مساعدتي لتبيُّنه.
    Admitas ou não, precisas da minha ajuda. Open Subtitles سواء كنت تريد أن تعترف بذلك أم لا انت تحتاج مساعدتي
    Essa mulher quer tentar uma acção agora, e precisa da minha ajuda para isso. Open Subtitles هذه الفتاة تريد رفع قضية الآن ، وهي تحتاج مساعدتي للقيام بذلك
    Na verdade, ela disse que precisa da minha ajuda com os resíduos da bomba. Open Subtitles في الحقيقة ، قالت انها تحتاج مساعدتي في بقايا القنبلة
    Solta-me. Vais precisar da minha ajuda. Open Subtitles تعيين لي مجانا، وسوف تحتاج مساعدتي.
    O quê, achas que não precisavas da minha ajuda? Open Subtitles ماذا .. الا تعتقد انك تحتاج مساعدتي ؟
    Espera. precisas da minha ajuda? Open Subtitles لا أصدق ، أنت تحتاج مساعدتي أنا؟
    precisas da minha ajuda para te manteres vivo, humano. Open Subtitles أنت تحتاج مساعدتي لتظل حيا أيها الأرضي
    precisas da minha ajuda, quer gostes ou não. Open Subtitles أنت تحتاج مساعدتي سواء شئت ذلك أم ابيت
    Mas se precisas da minha ajuda, não tens que pagar-me. Open Subtitles لكن اذا تحتاج مساعدتي لست مضطرا للدفع
    Não precisas da minha ajuda. Open Subtitles أنت لم تحتاج مساعدتي علي الإطلاق
    Tendo em conta a tua nova escolta, precisas da minha ajuda para lá estar. Open Subtitles حسنا ، نظرا الوفد المرافق الجديد الخاص بك، I جمع قد تحتاج مساعدتي للحضور.
    E como é que precisas da minha ajuda exactamente? Open Subtitles لأيّ غرض تحتاج مساعدتي بالضبط؟
    Ela precisa da minha ajuda. Ela está presa em algum lugar. Open Subtitles هي تحتاج مساعدتي فهي محصورة في مكان ما
    Deixa-me adivinhar. A Olivia precisa da minha ajuda. Open Subtitles دعني أخمن أوليفيا تحتاج مساعدتي
    - Ela está presa e precisa da minha ajuda. - Ora, vamos, Jan! Open Subtitles ـ فهي محصورة في مكان ما و تحتاج مساعدتي ـ أوه، (جان)ْ
    Ela precisa da minha ajuda. Open Subtitles إتها تحتاج مساعدتي.
    Bem, imaginei que poderia precisar da minha ajuda. Open Subtitles فكرت أنك تحتاج مساعدتي
    Acusei-te de algo que não era verdade, e... apenas estavas a empurrar esses bilhetes pela parede porque precisavas da minha ajuda. Open Subtitles لقد إتهمتك بشيء غير حقيقي كنت تدفع المفكرات في الحائط لأنك تحتاج مساعدتي
    Só lhe queria dizer que se ainda quer a minha ajuda, conte comigo. Open Subtitles أردت إعلامك أنني معك إذا كنت لاتزال تحتاج مساعدتي
    Disse que ela precisava da minha ajuda, que era o meu caminho. Open Subtitles أنت قلت أنها تحتاج مساعدتي أنها هي طريقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus