"تحت أظافر" - Traduction Arabe en Portugais

    • sob as unhas da
        
    • debaixo das unhas da
        
    • nas unhas da
        
    • sob as unhas do
        
    • unhas de
        
    • debaixo das unhas do
        
    • pele debaixo das unhas
        
    Esperávamos que o sangue encontrado sob as unhas da segunda vítima - correspondesse ao assassino. Open Subtitles كنا نأمل أن يكون الدم الذي وجدناه تحت أظافر الضحية الثانية للقاتل.
    O ADN mostra que a pele sob as unhas da vítima é feminino. Open Subtitles الحمض النووي يبين أن الجلد الذي وٌجد تحت أظافر الضحية يعود الى مرأة
    O laboratório encontrou epiteliais debaixo das unhas da Rebecca e o ADN deu resultados. Open Subtitles وجد الفنيين فى المعمل خلايا نسيج طلائى تحت أظافر ريبيكا ونستطيع من خلالها الحصول على تحقيق الدى .إن .إيه
    Durante a minha autópsia, encontrei algum DNA recente debaixo das unhas da vítima. Open Subtitles ،أثناء التشريح عثرت على حمض نووي حديث تحت أظافر الضحية
    A pela nas unhas da prostituta... Open Subtitles ذلك الجلد وجدت تحت أظافر المومس؟
    Pode ser pele dele sob as unhas do Lukas. Open Subtitles " قد تكون بشرته تحت أظافر " لوكاس
    Ok, bem, mediante o látex encontrado debaixo das unhas de Dobbs, ele deve ter sido morto imediatamente depois do seu último assalto. Open Subtitles حسناً, نظراً للاتكس الموجود.. تحت أظافر "دوبس" ربما يكون قد قتل.. مباشرةً بعد آخر عملية سطو قام بها.
    Temos o teu sangue, debaixo das unhas do Rafe. Open Subtitles لدينا دماءك تحت أظافر ريف
    Mas digo-lhe que ficou alguma pele debaixo das unhas da vítima, o que indica uma luta. Open Subtitles تحت أظافر الضحيّة يشير إلى مقاومة عنيفة
    Tenho estado a trabalhar na extracção do ADN do tecido encontrado sob as unhas da vítima. Open Subtitles هل لديك شئ من أجلنا ؟ كنت أعمل على أستخراج الحمض النووي من الأنسجة التي وجدت تحت أظافر الضحية
    O DNA dele foi encontrado sob as unhas da vítima. Open Subtitles حسناً, وجد حمضه النووي تحت أظافر الضحية.
    Ela encontrou vestígios de papel encerado sob as unhas da Whitney e na cintura das calças. Open Subtitles وجد آثار لعبة ألواح مغطاة بالشمع تحت أظافر " ويتني " وعلى نطاق خصر البنطلون
    Castle, lembras-te que a Lanie disse que encontrou vestígios de papel encerado sob as unhas da Whitney e na sua cintura? Open Subtitles هلتتذكركيفقالت"ليني" بأنها وجدت آثار لوح لعب شمعي تحت أظافر " ويتني " وحزام الخصر ؟
    Isso explicaria o sangue debaixo das unhas da Verna Johnson. Open Subtitles الذي يوضّح الدمّ تحت أظافر فيرنا جونسن.
    Aparentemente, o sangue debaixo das unhas da vítima não pertence ao Sr. Barton. Open Subtitles علىمايبدو,الدم فيموقعالحادث تحت أظافر الضحية لا ينتمي إلى السيد بارتون .
    O que estava debaixo das unhas da nossa vítima não era pele. Open Subtitles إذاً، ما تحت أظافر ضحيتنا ليس جلد.
    Não vamos encontrar o ADN dele nas unhas da Janet. Open Subtitles لن نجد حمضه النووى تحت أظافر جانت
    E o facto de que o DNA do Paulson foi encontrado nas unhas da vítima, mas nenhum sinal de luta? Open Subtitles و واقع أن الحمض النووي لـ(بولسون) تم إيجاده تحت أظافر هذا الضحية، لكن لم يكن هناك أي علامة أخرى على صراع؟
    Encontrámos sangue sob as unhas do Dr. Falcon. Open Subtitles هذه أنا وجدنا دماً تحت أظافر الدكتور (فالكون)
    Encontrei uma substância, sob as unhas do Sr. Abbott que a Abby identificou como a combinação de termite e retardante de fogo que revestia o corpo de Bruce Johnson. Open Subtitles وجدت بقايا لمادة تحت أظافر السيد (أبوت) و التى تعرفت عليها (آبي) على أنها نفس تركيبة الثيرميت و مبطيء الحريق
    Pele e cabelo removidos das unhas de Stella eram dela mesma. Open Subtitles الجلد والشعر اللذان أزيلا من تحت أظافر (ستيلا) إتّضح أنّه يخصّها
    Prenderam-no, mas curiosamente, encontraram o ADN de outra pessoa debaixo das unhas do Paul Wilkerman. Open Subtitles قاموا بالقبض عليه ولكن، من المثير للاهتمام أنه يوجد حمض نووي لشخص (آخر تحت أظافر (بول ويلكرمان
    Encontrámos a sua pele debaixo das unhas da Rebecca. Open Subtitles وجدنا آثار جلدك تحت أظافر ريبيكا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus