Então qualquer um debaixo deste tecto é um potencial suspeito. | Open Subtitles | لذا الجميع تحت هذا السقف هو المشتبه به المحتملين. |
Sabes, ao contrário do que se pensa, nós achamos que há um coração de ouro debaixo deste frio exterior. | Open Subtitles | تعلمون ، علي عكس الطبيعه البشرية ونحن نعتقد أن هناك قلب من ذهب تحت هذا البرود الخارجي. |
Enquanto estiver sob este tecto, enfermeira permite que não se blasfeme. | Open Subtitles | بينما كنت تحت هذا السقف اني اعوذ بك من التجديف |
Não é coincidência. Nem sequer estou de calças por baixo disto. | Open Subtitles | ليست مصادفة حتى أنني لا أرتدي بنطال تحت هذا اللحاف |
Como posso trabalhar debaixo desta tortura? | Open Subtitles | كيف أعود إلى العمل و أنا تحت هذا العذاب ؟ |
Quero dizer, eu sabia que você era talentoso, mas não fazia idéia de que... por debaixo desse tímido e doce exterior tinha uma confiança tão forte! | Open Subtitles | أنا أعني , أعلم أنك موهوب لكن لم يكن لدي أدنى فكرة أن تحت هذا الخجل , يوجد خارجك هذه الثقة الفولاذية الجميلة |
Parece ter algumas queimaduras de primeiro grau por debaixo dessa ferrugem, mas... nada com o que se preocupar. | Open Subtitles | من الممكن أنه لديك حروق من الدرجة الأولى تحت هذا السخام، ولكن لا شيء يدعو للقلق |
Não queria ficar para toda a eternidade debaixo daquela lama. | Open Subtitles | لم ترد البقاء تحت هذا الوحل دون أن يعرف أحد عنها |
Muito bem, quando saires, basta deixares as chaves sob aquele vaso de plantas, e eu vou buscá-las. | Open Subtitles | حسنا ، عندما تغـادر فقط ضع المفاتيح تحت هذا وعاء النبات و سأمر و أخذهم |
Azar dele. Até parece que estou nua debaixo disto. | Open Subtitles | سيء جداً انه ليس مثل ما انا عليه عاريه تحت هذا |
Viveu até aos oitentas. Foi sepultado debaixo deste monumento no ano de 720 da nossa era. | TED | وصل عمره الى الثمانيين، دفن تحت هذا النصب في عام 720 بعد الميلاد. |
debaixo deste endiabrado corpo reside a mente de um génio, anos há frente do meu tempo. | Open Subtitles | تحت هذا الخبيث الكاذب يوجد عقل عبقري متقدم لسنوات عن أيامي |
Mas debaixo deste visual porreiro está um ser humano realmente triste. | Open Subtitles | لكن تحت هذا الظاهر الجميل هناك إنسان حزين حقا |
Por acaso não me ajudavam a encontrar a minha arma debaixo deste lixo? | Open Subtitles | لا يساعدني على العثور على بندقيتي تحت هذا الوحل، أليس كذلك؟ |
Então se a Katie ainda está debaixo deste tecto, o seu sequestrador também está. | Open Subtitles | لذا ان كانت كايتي ما زالت تحت هذا السقف كذلك مختطفها |
A História pode ser construída sob este teto nos próximos dias. | Open Subtitles | قد يُصنع التاريخ تحت هذا السقف خلال الأيام القادمه |
Há um íman gigante sob este soalho e se consegue repelir as barras, talvez faça o mesmo aos detritos. | Open Subtitles | هناك مغناطيس هائل تحت هذا السقف واعتقد انا اذا استطعنا صد هذه المعادن ربما ستفعل نفس الشيء مع حطام الفضاء |
A seguir, toquei uma faixa de piano por baixo, para que os cantores tivessem alguma coisa para ouvir. | TED | بعد ذلك عزفت مقطع بيانو تحت هذا حتى يكون للمغنين شيء يستمعو له |
é a construção de um edifício numa autoestrada. Passa-se por baixo desta ponte, a cerca de 100 km/hora, e existe outra ponte aqui. | TED | تذهب تحت هذا الجسر بحوالي 65 ميلا في الساعة، ويوجد جسر آخر هنا. |
Estou a assar como um rolo de carne debaixo desta lã molhada. | Open Subtitles | أنا محمصة مثل رغيف اللحم تحت هذا الصوف الرطب |
Sabes, debaixo desta exterior quente, existe um coração frio de robô. | Open Subtitles | تحت هذا الغطاء المعدني اللامع يقبع قلب حساس |
Não foi fácil para mim mostrar-te quem realmente sou, mas, fi-lo porque confio naquilo que és, em quem realmente és, debaixo desse uniforme. | Open Subtitles | لم يكن من السهل علي أن أريكي من أنا حقاً لكني فعلتها لأني أثق بكي ومن أنت حقأً تحت هذا الزي |
Aposto que por debaixo desse robe, és tão suculenta como ela era. | Open Subtitles | أراهن أن تحت هذا الرداء أنتِ فقط طرية كما كانت هي |
Qual é a ideia de ficarem presos debaixo dessa coisa? | Open Subtitles | -حاذر ! ما الهدف من الوقوع تحت هذا الشيء؟ |
Não queria ficar para toda a eternidade debaixo daquela lama. | Open Subtitles | لم ترد البقاء تحت هذا الوحل دون أن يعرف أحد عنها |
Sei que, às vezes, é mais fácil viver sob aquele capuz. | Open Subtitles | أعرف أحيانا أنه من الأسهل للعيش تحت هذا الغطاء. |
Só preciso de mais tempo para sair debaixo disto. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة الى بعض الوقت لكي أخرج من تحت هذا. |