Não queria ter de matá-lo, mas às vezes as coisas acontecem fora de nosso controlo. | Open Subtitles | لم أرغب في أن اضطر لقتله و لكن تحدث أحياناً أمور تخرج عن سيطرتك |
Deixa lá, estas coisas acontecem... | Open Subtitles | لا بأس، يا بني هذه الأشياء تحدث .... أحياناً و |
Às vezes as boas coisas acontecem também não se sabe como. | Open Subtitles | الأشياء الجيدة تحدث أحياناً دون ترتيب |
Às vezes, coisas más acontecem a boas pessoas. | Open Subtitles | الأشياء السيئة تحدث أحياناً للطيبين |
Vá lá, Elliot. Não lhes ligues. São coisas que acontecem. | Open Subtitles | لا تبالى (اليوت)، تجاهل أولئك الناس، هذه الأمور تحدث أحياناً |
Às vezes acontecem milagres. | Open Subtitles | المُعجزات تحدث أحياناً |
- Milagres acontecem. | Open Subtitles | -المعجزات تحدث أحياناً |
Às vezes estas coisas acontecem. Por uma razão! | Open Subtitles | -هذه الأشياء تحدث أحياناً ... |