Tommy, fala connosco. | Open Subtitles | تومي ، تحدث إلينا ، هل تشعر أنك بخير ؟ |
Yusuf. Yusuf, fala connosco. | Open Subtitles | يوسف , يوسف , تحدث إلينا |
fala connosco, Yusuf. | Open Subtitles | تحدث إلينا يسوف |
Aquele tipo que conhecemos, provavelmente só falou connosco porque ele pensa que sou... -Algum tipo de herói. | Open Subtitles | ذاك الشخص الذي قابلناه تحدث إلينا فقط لأنه يظن أنني بطل نوعًا ما |
Havia um homenzinho velhote que falou connosco. Era o conservador do sítio. | Open Subtitles | تحدث إلينا رجل عجوز، كان حارس المقابر |
Fale connosco. | Open Subtitles | تحدث إلينا يا سيد جانتري |
SE HÁ ALGUÉM COM SEDE, DEIXEM-NO VIR BEBER é o mesmo Deus que fala connosco. | Open Subtitles | هو نفس الرب الذي تحدث إلينا |
- Kyle... Kyle, fala connosco. | Open Subtitles | -كايل) ، (كايل) ، تحدث إلينا) |
fala connosco. | Open Subtitles | تحدث إلينا |
Caralho, fala connosco! | Open Subtitles | -بحق السماء، تحدث إلينا ! |
Apenas... apenas, fala connosco. | Open Subtitles | فقط تحدث إلينا |
Jim, fala connosco. | Open Subtitles | (جيم) تحدث إلينا |
Jim, fala connosco. | Open Subtitles | (جيم) تحدث إلينا |
fala connosco. | Open Subtitles | تحدث إلينا. |
Viste como a Alta Sacerdotisa falou connosco. | Open Subtitles | رأيت كيف أن الكاهن العالي تحدث إلينا. |
- Ele falou connosco. | Open Subtitles | - لا، لقد تحدث إلينا ... |
Fale connosco. | Open Subtitles | تحدث إلينا. |