"تحركوا بسرعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos
        
    • rápido
        
    Muito bem, Vamos a despachar. Leva apenas o que pudermos carregar. Open Subtitles حسناً , جيد , تحركوا بسرعة خُذْوا فقط ما يُمْكِنُنا أَنْ نَحْمله
    Aguenta-te! Vamos! Depressa! Open Subtitles تماسك، تحركوا بسرعة
    Vá, pessoal. Continuem a andar. Vamos! Open Subtitles تعالوا، أنتم الرجال، تحركوا بسرعة!
    rápido, só temos 3 minutos 40 segundos, e não estou a conseguir desligar o Mainframe daqui. Open Subtitles و تحركوا بسرعة. لدينا فقط ثلاث دقائق و 40 ثانية متبقية، و لم يحالفني الحظ في إغلاق المركز من هنا.
    Mexam-se, homens! Mexam-se! Mais rápido! Open Subtitles هيا تحركوا بسرعة يا رجال علينا القيام بالعمل
    rápido! Toca a andar! Open Subtitles تباً تحركوا بسرعة
    Mexam-se, Vamos. Open Subtitles تحركوا بسرعة .. هيا
    Vamos! Vamos, mexam-se! Vamos! Open Subtitles هيا تحركوا بسرعة
    Anda, anda, depressa! Vamos! Open Subtitles تحركوأ, تحركوا بسرعة هيّا
    Vamos lá. Avançar com tudo. Open Subtitles ‫ها نحن ذا، تحركوا بسرعة
    Vamos, despachem-se! Open Subtitles تحركوا, بسرعة الآن!
    Vamos, rápido. Open Subtitles تحركوا, بسرعة الآن!
    Despachem-se! Mexam-se! Vamos lá, Vamos a mexer. Open Subtitles هيا تحركوا بسرعة!
    rápido! rápido! Open Subtitles تحركوا بسرعة بسرعة هيا
    Andem rápido, mas cuidado. Open Subtitles تحركوا بسرعة و لكن بحذر
    Movam-se rápido, sejam inteligentes. Open Subtitles تحركوا بسرعة وبذكاء
    Mais rápido! Open Subtitles تحركوا بسرعة أكبر!
    rápido. Open Subtitles تحركوا بسرعة
    Vamos, rápido! Open Subtitles تحركوا بسرعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus