"تحريري" - Traduction Arabe en Portugais

    • libertar-me
        
    • libertado
        
    • libertares
        
    • editor
        
    • editorial
        
    • emancipação
        
    • libertar
        
    Falaram em libertar-me do fardo. Open Subtitles لذا يمكنني أن أحصل علي بعض الأعمال الآخري. لقد قالوا شئ عن محاولة تحريري من الإدارة.
    Não duvido que fosses libertar-me após um período de tempo. Open Subtitles لا ريب أنّك وددت تحريري بعد مدّة ملائمة.
    Fui libertado Open Subtitles لقد حصلت على تحريري اليوم
    Obrigada por me libertares. Pelo menos a minha visita ajudou alguém. Open Subtitles أشكرك على تحريري - على الأقلّ زيارتي ساعدت أحداً -
    Sou uma grande admiradora, mas o meu editor... Open Subtitles أنظري , أنا معجبه كبيره ..أنه مجرد تحريري الصحفي
    Ele disse que eles tomaram a decisão editorial de apenas citarem a cientista principal. Open Subtitles قال أنهم قاموا بقرار تحريري لذكر العالم الرئيسي فقط
    Rawdon, depois do almoço, talvez queiras ver o meu panfleto sobre a emancipação. Open Subtitles - ربما تريد أن ترى أوراق تحريري - يا إلهي، ساعدني
    Foi então que me ocorreu... que o que tinha acabado de acontecer... podia libertar-me. Open Subtitles وعندهااتضحلي, أن هذاالشيء الذيحدثلتوهلي... يمكنه تحريري
    O meu pai passou a vida inteira... a tentar libertar-me. Open Subtitles لقد قضي ابي حياته باكملها محاولا تحريري
    Ela conseguiu-me libertar-me da simulação. Open Subtitles تمكّنت مِنْ تحريري مِن المحاكاة ...فقمنا سويّة
    Queria libertar-me. Open Subtitles ولقد أراد تحريري
    Nem mesmo a lei poderia libertar-me. Open Subtitles حتى القانون لا يسعه تحريري.
    - Sim, fui libertado. Open Subtitles نعم.. تم تحريري
    Acho que foi por isto que fui libertado da prisão em Evernow. Open Subtitles أعتقد أن لهذا السبب تم تحريري من سجن (إيفرناو)
    E eu fui acidentalmente aprisionada pelo feitiço, então obrigada por ter me libertado. Open Subtitles ) وأنا علقت دون قصد بالسحر لذا، شكراً على تحريري
    Obrigado por libertares da minha prisão. Open Subtitles شكرًا لك على تحريري من سجني.
    - Se me libertares. Open Subtitles -أذا وافقت على تحريري .
    Bem, estou grávida de cinco meses. O meu editor é o pai. Ele é casado. Open Subtitles حامل في خمسة شهور،رئيس تحريري هو الأب،وهو رجل متزوج
    Tu és o meu editor. Open Subtitles -أنتِ رئيسه تحريري
    Pego na peça e coloco-a como editorial. O que te parece? Open Subtitles سأنشر المقالة تحت تحريري ما رأيك بهذا ؟
    Que sorte a minha, o Al ter um sentido editorial apuradíssimo. Open Subtitles لحسن حظي أنك تتمتع بحس تحريري
    Apenas esperando pela minha emancipação. Open Subtitles أنا أنتظر تحريري فقط
    Porque no momento em que eu o libertar, tu irás perdê-la para sempre. Open Subtitles لأنّي لحظة تحريري إيّاه، فستخسرها للأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus