"تحقّقتُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Verifiquei
        
    Até Verifiquei se o alarme de fogo poderia criar uma distracção útil. Open Subtitles تحقّقتُ حتّى لأرى إن كان جهاز إنذار الحرائق سيصرف الأنتباه بشكل مفيد
    Ouça-me, Verifiquei três vezes. Agora tem de ir. Open Subtitles اسمع يا رجل، لقد تحقّقتُ 3 مرّات و الآن عليك الرحيل
    Verifiquei as gavetas, parapeito, e o leitor de DVDs do teu quarto. Open Subtitles تحقّقتُ من الأدراج وعتبة النوافذ ومشغل الأقراص بغرفتكَ
    Da última vez que Verifiquei, eu era capitã da equipa. Open Subtitles في آخر مرّة تحقّقتُ فيها , أنا من كنتُ القائدة
    Eu Verifiquei. Esse fígado já foi atribuído. É da June. Open Subtitles ــ أنا تحقّقتُ من ذلك ــ لقد تم تعيين المستفيد من الكبد سَلَفاً
    Verifiquei isto pessoalmente cinco vezes. Open Subtitles وقد تحقّقتُ من هذا شخصيّاً خمسَ مرّات
    Mas eu Verifiquei pessoalmente cinco vezes. Open Subtitles لكنّني تحقّقتُ منهُ شخصيّاً خمسَ مرّات
    Verifiquei os exames dele antes de sair. Open Subtitles لقد تحقّقتُ من فحوصاته قبل أن أغادر
    Verifiquei os meus registos depois da sua chamada. Open Subtitles تحقّقتُ من سجلّاتي بعد اتصالك.
    Verifiquei duas vezes a rota do barco do Ethan. Só vai estar hoje em Bimini. Open Subtitles "تحقّقتُ مرّتين من خطّ رحلة سفينة (إيثان)، إنّه في (بيميني) اليوم فقط"
    Verifiquei os números de Segurança Social de alguns dos clientes a quem ele alegadamente vendeu workshops da Gate. Open Subtitles تحقّقتُ من أرقام الضمان الاجتماعيّ للعملاء الذين يزعم أنّه باعهم ورش (غيت)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus