Se eu servir torta e ninguém comer, ainda conta como sobremesa. | Open Subtitles | قدمت فطيرة، و لا أحد جائع مازالت تحسب كـ تحلية. |
Bom sinal, quer dizer que a comida deslizou. Ainda há sobremesa depois. | Open Subtitles | ذلك جيد ، انزل الطعام للأسفل لازال هناك تحلية بعد الطعام |
Era uma vergonha acabar este bom dia sem sobremesa. | Open Subtitles | سيكون عارًا أن ينتهي يوم كهذا دون تحلية. |
Quartos de raiz quadrada, como o quarto radical 2 e o quarto Pi, em que os hóspedes esperam sobremesa gratuita. | TED | وغرف أرقامها جذور تربيعية ، كالغرفة جذر 2 والغرفة رقم π حيث سيتوقع الزبون أن يحصل على تحلية مجانية. |
Mastiga depressa, não peças aperitivos, nem sobremesa. | Open Subtitles | امضغي بسرعة ولا تطلبي لا مقبّلات ولا تحلية |
Irias jantar com uma "ex" ressentida, sabendo que ela só estaria à espera de uma boa sobremesa? | Open Subtitles | بجدية، ألم يسبق وتناولت عشاء مع مكتئبة سابقة رغبتها لا تقتصر على تحلية طيبة؟ |
Vais a um restaurante e pedes uma sobremesa. A empregada corta a metade, uma parte é um pouco maior que a outra. | Open Subtitles | حسنًا، بافتراض أنكما ذهبتما لمطعم وطلبت تحلية وقد قسمها النادل لقسمين وأحد القسمين أكبر من الآخر.. |
- Claro, filho. Em honra do meu filho, sobremesa de tofu para todos! | Open Subtitles | فى شرف إبني، سوف أقدم تحلية توفو مجانية للجميع. |
Eu vou falar com os senhores agentes. Cavalheiros, acabam de ganhar uma óptima sobremesa. Força, Rattlers! | Open Subtitles | سأذهب للتحدّث إلى الشرطة لقد إستحققتم تحلية رائعة |
Estás pronto para a sobremesa? | Open Subtitles | هل أنت جاهز للتحلية؟ أنا جاهز من أجل تحلية. |
Uma sobremesa ia acompanhar aquele cachorro com chili muito bem. | Open Subtitles | من شأن قطعة تحلية أن تتبع شطيرة النقانق تلك بشكل جيد حقاً |
O que é bom para si, porque tenho sobremesa para dois. | Open Subtitles | ولكن هذا في صالحك لأنه قد صار لديّ تحلية تكفي شخصين |
Que, por sinal, não é a melhor sobremesa com "sushi". | Open Subtitles | صحيح، و التي هي بالمناسبة، ليست تحلية مناسبة مع السوشي. |
Ok, aqui vamos nós, sobremesa, - Barra energética ou doce? | Open Subtitles | حسنُ، ها نحن أولاء، تحلية عصا طاقة، أو عصا حلوى؟ |
É difícil achar uma sobremesa... que combine com sangue de porco. | Open Subtitles | من الصعب العثور على تحلية ممزوجة بدماء خنزير. |
Clássica sobremesa napolitana com leite de amêndoas. - Mais fácil de digerir. | Open Subtitles | تحلية نابلسية كلاسيكية مع حليب اللوز خفيفة على المعدة |
Dizia à empregada que era o teu aniversário para ter uma sobremesa grátis? | Open Subtitles | كنت تقول لي ان اُخبر النادلة انه كان عيد ميلادي حتي نحصل على تحلية إضافية ؟ |
E, ouve, isso não é uma coisa racista, Pablo. É apenas uma bela sobremesa. | Open Subtitles | وأنظر المقصد ليس عنصرياً، إنها فقط تحلية لذيذة |
Mas se ela pedir sobremesa, eu suicido-me! | Open Subtitles | ولكن إن طلبت تحلية فسأقتل نفسي |
Fixe! Sobremesas ao pequeno almoço! Estas pessoas sabem como tratar um Avatar! | Open Subtitles | رائع, تحلية على الإفطار هؤلاء الناس يجيدون معاملة الآفاتر. |
O processo de dessalinização é o processo em que lhe retiramos sais. | TED | وعملية تحلية مياه البحر هي العملية التي من خلالها نزيل الأملاح. |