"تخاطرون" - Traduction Arabe en Portugais

    • arriscam
        
    • arriscar
        
    • arriscarem
        
    E vocês rapazes não arriscam as vossas vidas todos os dias? Open Subtitles و أنتم أيها الأولاد , ألا تخاطرون بحياتكم كل يوم ؟
    Então, não arriscam a vida pela ciência, mas sim pelo dinheiro. Open Subtitles إذًا أنتم لا تخاطرون بحياتكم لأجل العلم، أنتم في ذلك لأجل المال
    Isto não é uma guerra onde arriscam apenas a vossa vida em batalha. Open Subtitles هذه ليست حرب لا تخاطرون فيها بأكثر من أرواحكم في المعركة
    Abandonem a nave. Estão a arriscar as vossas vidas. Open Subtitles إتركوا سفينتكم أنتم تخاطرون بحياتكم لو بقيتم هنا
    Já disse ao Sam que não te deixo arriscar a vida do meu irmão. Open Subtitles لقد أخبرت سام من قبل لن أدعكم تخاطرون بحياة أخي
    Para que serve arriscarem a vida dos vossos amigos e familiares por dois estranhos? Open Subtitles لمَ تخاطرون بأرواح أصدقائكم وأهاليكم لأجل غريبين؟
    Vocês arriscam as vossas vidas todos os dias de uma maneira mais perigosa e fantástica do que algum de nós alguma vez sonhou. Open Subtitles إنكم تخاطرون بحياتكم كل يوم .... فى طريق أكثر خطوره وروعه من أن يحلم به احد منا ...
    Vocês arriscam as vidas vezes sem conta. Open Subtitles أنتم تخاطرون بحياتكم أكثر من كرة
    Todos os dias, arriscam as vossas vidas por esta cidade. Open Subtitles كل يوم... تخاطرون بحياتكم من أجل هذه المدينة
    Tu e a Catherine arriscam muito para me manter a salvo. Open Subtitles أنت و (كاثرين) تخاطرون كثيرا لأجل حمايتي
    Uma vez que vocês também estão a arriscar as vossas vidas aí em Marte... também precisam de uma explicação, huh? Open Subtitles بما أنكم تخاطرون بحياتكم هنا في كوكب المريخ فأنتم تحتاجون تفسيراً لما يحدث، صحيح؟
    Todos vocês estão aqui fora, a arriscar as vossas vidas, e está na altura de eu também fazer alguma coisa. Open Subtitles جميعكم تخاطرون بحيواتكم هنا لذا فقد آن الأوان لكي أفعل شيئًا بدوري.
    Como é que eu estou aqui sem fazer nada, enquanto vocês estão a arriscar as vossas vidas. Open Subtitles كسيف سأقف متكتفًا لا أفعل أي شيء بينما أنتم يا رفاق تخاطرون بأرواحكم.
    Estão dispostos a arriscar as vossas vidas, mesmo nesta Haven? Open Subtitles . انتم تخاطرون بحيواتكم , حتي علي " هافين " الحالية ؟
    A arriscarem tudo para salvar o seu condado. Open Subtitles تخاطرون كلكم لحماية مقاطعتكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus