Está a arriscar danos permanentes no seu ombro por causa de um concurso. | Open Subtitles | أنتِ تخاطرين بضرر دائم لكتفكِ من أجل مسابقة |
- Eu tive cuidado. Sei o que estás a arriscar ao ajudar-me. | Open Subtitles | كنت حذراً، فأنا أعرف كم تخاطرين بنفسكِ لمساعدتي. |
Porque arriscas a vida por um homem que nunca conheceste? | Open Subtitles | لم تخاطرين بحياتك من اجل شخص لم تعرفيه قط |
Sabes o que arriscas se vieres comigo, minha amada? | Open Subtitles | هل تعلمين كم تخاطرين ؟ اذا أتيتى معى حبيبتى ؟ |
Não vás. Vais pôr tudo em risco para vê-lo de novo. | Open Subtitles | لا تذهبي، أنت تخاطرين بكل شيء، كي تريه ثانية |
Então, Arriscas-te a ser despedida a vir aqui para ver velho jazz empoeirado? | Open Subtitles | انت تخاطرين بطردك لتأتي وتري بعض الجاز القديم؟ |
arriscaria as vidas de todos a bordo... daquelas naves para desfazer o seu erro? | Open Subtitles | أنتي تخاطرين بحياة كل شخص على متن تلك السفينة للتغطية على خطأك؟ |
Arriscares a vida porque a Alma te disse? | Open Subtitles | تخاطرين بحياتكِ لأن (ألما) قالت ذلك؟ |
Não é isso. Por que estás aqui, a arriscar tudo aquilo por que tanto trabalhaste? | Open Subtitles | لا ، انا أقصد لماذا انت هنا تخاطرين بكل شيء عملت بجد للحصول عليه؟ |
Não podes arriscar o futuro de outra pessoa para proteger o dela. | Open Subtitles | لايمكنك أن تخاطرين بمستقبل شخص آخر من أجل حماية مستقبلها |
Estás a arriscar abrir os pontos, uma possível infeção, talvez levar outro tiro, só para estares aqui comigo. | Open Subtitles | انت تخاطرين بان تفتح خيوط عمليتك وممكن ان يحدث التهاب وتاخذين حقن مجددا فقط لتكوني هنا معي؟ |
Então estás a arriscar a vida por uma pessoa que não acredita em ti? | Open Subtitles | تخاطرين بحياتكِ مِنْ أجل شخصٍ لا يؤمن بك؟ |
Estás a arriscar a vida dele. A destruir o teu trabalho e o meu. | Open Subtitles | أنتِ تخاطرين بحياته، أنتِ تتخلصين من وضيفتينا |
Porque sei pelo que ia estar a arriscar. | Open Subtitles | لكنّي يمكنني ذلك، لأنّي أعلم ما سوف تخاطرين لأجله. |
arriscas demasiado para um pai ignorar. | Open Subtitles | إنك تخاطرين كثيرا مقارنة بما يمكن لأب تجاهله. |
Tu arriscas a vida para nós. Não há mais nada que nós te possamos perguntar. | Open Subtitles | أنت تخاطرين بحياتك من أجلنا، ولا يمكننا سؤالك أكثر من هذا |
Pareces gostar, da forma como te arriscas sem qualquer necessidade. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد مشابه للطريقة التي تخاطرين بها بشكل غير ضروري. |
Se começares a esconder coisas, corres um grande risco, mas a escolha é tua. | Open Subtitles | عندما تبدأين في إخفاء الأشياء, فأنتِ تخاطرين لَكنَّه إختيارُكِ |
Não vás. Vais pôr tudo em risco para vê-lo de novo. | Open Subtitles | لا تذهبي، أنت تخاطرين بكل شيء، كي تريه ثانية |
Está a pôr em risco a segurança de toda a frota nesta busca por uma única piloto. | Open Subtitles | .. انكي تخاطرين بامن الاسطول كله بينما نبحث عن طيار واحد مفقود |
Arriscas-te a ser exposta, e não gostava de te ver ir embora quando estás a mostrar o que vales. | Open Subtitles | أنت تخاطرين بكشفك ، وأكره رؤيتك ترحلين عندما بدأتي أخيرا بالوصول إلى ذاتك هنا |
E porque é que arriscaria divulgar-me isto? | Open Subtitles | ولما أنت تخاطرين بتسريب هذه لي؟ |
Arriscares a vida só porque a Alma te disse? | Open Subtitles | تخاطرين بحياتكِ لأن ( ألما ) قالت ذلك ؟ |