É melhor começar a dizer-me o que raio se está a passar aqui. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تخبرني ما الذي يجري هنا؟ |
John, podes dizer-me o que se está a passar? | Open Subtitles | جون، هل تريد أن تخبرني ما الذي يجري؟ |
Você pode-me dizer o que está a acontecer aqui? | Open Subtitles | هل لديك مانع أن تخبرني ما الذي يحدث هنا؟ |
Porque não vais directo ao assunto e me dizes o que te tem preocupado? | Open Subtitles | لمَ لا تدخل إلى صلب الموضوع و تخبرني ما الذي يقلقك مؤخراً ؟ |
Mas tens que me contar o que se passa aí dentro. | Open Subtitles | لكن عليك أن تخبرني ما الذي يحدث هناك في الداخل. |
Muito bem, agora que estamos instalados, queres contar-me o que se passa? | Open Subtitles | حسناً، الآن هذا المكان الذي نمكث به وهل تود أن تخبرني ما الذي يجري؟ |
Não me mexo até me dizeres o que se passa. | Open Subtitles | انا لن اتحرك حتى تخبرني ما الذي يحصل ؟ |
Esta não é a primeira coisa bizarra que vi em Haven, Nathan, e só cá estou há uma semana. Pode dizer-me o que se está a passar? | Open Subtitles | ومضى على وجودي أسبوع واحد فقط، أيمكنك أن تخبرني ما الذي يجري هنا؟ |
Pode dizer-me o que o levou ao Chinatown Express e chamar o 112? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني ما الذي جعلك تذهب إلى مطعم تشاينا تاون اكسبرس وتتصل بالطوارئ |
Está a dizer-me o que posso ou não dizer? | Open Subtitles | أنت تخبرني ما الذي يمكنني أن أقوله و الذي لا أقوله؟ |
Podem dizer-me o que vai acontecer comigo? | Open Subtitles | أيمكنك رجاءً أن تخبرني ما الذي سيحدث لي؟ |
Não me estás a dizer o que tenho que fazer. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني ما الذي يجب علي أن أفعله |
Não te importas de me dizer o que se passa aqui? | Open Subtitles | هل تمانع أن تخبرني ما الذي يحدث هنا اونيل؟ |
Porra, Black, importas-me de dizer o que querias fazer lá em baixo? Black, o que estás a fazer? | Open Subtitles | اللعنة بلاك , هل يمكنك ان تخبرني ما الذي تبحث عنه هنا ؟ |
Quando insinuas que sabes, mas não me dizes o que sabes. | Open Subtitles | عندما تجعلني أفكر بأنك تعرف شيئاً لكنك لن تخبرني ما الذي تعتقد أنك تعرفه |
Porque é que apenas não me dizes o que estás a procurar? | Open Subtitles | لماذا فقط لا تخبرني ما الذي تبحث عنه بالضبط؟ |
Porque não me dizes o que fazes? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني ما الذي تفعله؟ |
Tens de me contar o que tens feito na escola. | Open Subtitles | عليك أن تخبرني ما الذي كنت تفعله في المدرسة |
Não precisa, Tom. Tudo que você precisa fazer é me contar o que aconteceu naquela capela. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تفعل، يا توم كل ما عليك أن تخبرني ما الذي حدث في الكنيس |
Muito resumidamente queres contar-me o que se está a passar? | Open Subtitles | حسناً , بأقصر طريقة ممكنة لما لا تخبرني ما الذي يحصل ؟ |
Não digo nada até me dizeres o que se passa. | Open Subtitles | لن أتفوه بشيءٍ حتى تخبرني ما الذي يجري |
Não me diga o que devo fazer, Doogie Howser. | Open Subtitles | لا تخبرني ما الذي يجب علي فعله مع كلبي المنزلي اللعين |
- Não me digas o que devo fazer. | Open Subtitles | . لا تخبرني ما الذي يجب أن أفعله ، من فضلك |
A explicar por que razão tens segredos, a explicar por que razão não me disseste o que aconteceu na noite do baile. | Open Subtitles | اشرح لي لماذا تخفي الأسرار عني اشرح لي لماذا لم تخبرني ما الذي حدث لي في ليلة التخرج |