Não contes a ninguém do Kevin. Ele ainda está muito inseguro. | Open Subtitles | هل يمكنك ان تسدو لى معروفاً,و لا تخبر احداً عن امر كيفين؟ |
Jogo todos os dias aqui. Não contes a ninguém. | Open Subtitles | اني هنا اليوم بكامله ورغم ذلك لا تخبر احداً |
É melhor que não contes a ninguém senão vou encher-te de porrada! | Open Subtitles | ومن الافضل لك ان لا تخبر احداً والا سوف اكسر رقبتك اللعينة |
Mas não podes contar a ninguém. Todos têm de acreditar. | Open Subtitles | لايمكن أن تخبر احداً يجب على الجميع أن يصدقوا ذلك |
Entretanto, serás o nosso guia, e não vais contar a ninguém. | Open Subtitles | و أثناء ذلك, ستكون دليلنا و لنْ تخبر احداً |
Por isso, não contes a ninguém que fizemos um excelente trabalho. | Open Subtitles | لذا ارجوك لا تخبر احداً حول العمل الرائع الذي قمنا به |
Não contes a ninguém. | Open Subtitles | فقط لا تخبر احداً |
- Não contes a ninguém. - Não conto a ...? | Open Subtitles | - لا تخبر احداً - |
É verdade, mas se não disser a ninguém, ninguém saberá e acho que não vai querer contar a ninguém. | Open Subtitles | هذا صحيح لكن اذا لم تخبر احداً لن يعلم احد ولا أظنك انك ستخبر أحداً |
Mas ela não iria contar a ninguém onde estavam. | Open Subtitles | لكنها لن تخبر احداً اين هي |