Escuta, sei que precisas de ser cuidadoso com ela, e imagino que não gostes de estar sempre a tirá-la do envelope, mas... | Open Subtitles | أسمع أعرف أن يجب أن تكون حذراً بها أستطيع التأكد من أنك لا تحب أن تخرجها من المغلف أبداً |
Tem de tirá-la daqui porque ela é uma ameaça para a nossa segurança! | Open Subtitles | لا بد أن تخرجها من هنا لأنها تشكل خطراً على سلامتنا. |
-Tem que tirá-la daqui. | Open Subtitles | -يجب أن تخرجها من هنا - أخرجها إلى أين؟ ! |
Deves tirá-la daí. | Open Subtitles | عليك أن تخرجها من هناك |
Tens que tirá-la daqui. | Open Subtitles | عليك أن تخرجها من هنا. |
Tens de tirá-la daqui. | Open Subtitles | يجب عليك ان تخرجها من هنا |
Era suposto que a tirá-la de Nova Orleães depois da Colheita. | Open Subtitles | تعيّن أن تخرجها من (نيو أورلينز) بعد الحصاد |
Não podes tirá-la da nave. | Open Subtitles | ! لا يمكنك أن تخرجها من المركبة |
Tens de tirá-la daí. | Open Subtitles | يجب أن تخرجها من عندك |
Não podes deixar que se note que estás a tentar tirá-la daqui antes de que a Christian Simonson apareça, mas deves tirá-la daqui antes de que a Christian Simonson apareça. | Open Subtitles | انظر، لايجب أن يبدو أنك تحاول إخراجها من هنا (قبل ظهور (كريستيان سيمونسن (و لكن يجب عليك أن تخرجها من هنا قبل ظهور (كريستيان سيمونسن |
Precisas de tirá-la da cabeça, James. | Open Subtitles | تحتاج إلى ان تخرجها من راسك (جيمس) |