"تخلى عنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • abandonou-nos
        
    • nos abandonou
        
    • nos deixou
        
    • abandonado
        
    O Thor abandonou-nos com os Etins porque eles destruíram o Martelo de Thor! Open Subtitles لقد تخلى عنا ثور لأنهم . قد حطموا المطرقة الخاصة بة
    Não, mas abandonou-nos mesmo. Open Subtitles هو كأنه في السـجن لقد تخلى عنا ونحن اطفال
    O Poseidon pôs-nos aqui para libertarmos o Ramal, mas abandonou-nos. Open Subtitles بوسيدون وضعنا هنا لإخراج أبو رمال لكنه تخلى عنا بعدها
    És um rapaz de 13 anos... que nos abandonou sem dizer nada. Open Subtitles تخلى عنا دون ان ينطق بكلمة وانت بالغ يا ذو الخمسة عشر عاما
    Sim, tão divertida que supostamente não devíamos reparar que ele nos abandonou. Open Subtitles أجل ، ممتعة جداً لأنها من المفترض أن . لا تجعلنا نلاحظ أن والدنا قد تخلى عنا
    Sabes que é a primeira vez em todos estes anos... que tu não disseste que ele nos deixou ou abandonou? Open Subtitles أتعرفين هذه المرة الاولى طوال تلك السنوات والتي لم تقولي فيها لقد تركنا أو تخلى عنا ؟
    Presumo que ele... nos tenha abandonado. Não sei... Open Subtitles كلا, أعتقد أنه, تخلى عنا.
    O Thor abandonou-nos por causa da maldade deles. Open Subtitles . لقد تخلى عنا ثور , بسبب شرهم
    Ele abandonou-nos a todos, cinco semanas antes das finais! Open Subtitles لقد تخلى عنا قبل النهائيات بخمسة أسابيع
    Somos o Ministro de Deus na Terra e Ele abandonou-nos. Open Subtitles نحن ولاة الرب على الأرض قد تخلى عنا
    O Poseidon pôs-nos aqui para libertarmos o Ramal, mas abandonou-nos. Open Subtitles (بوسيدون) وضعنا هنا ليخرج (رمال)، لكنه بعدها تخلى عنا.
    Ele abandonou-nos e nunca olhou para trás. Open Subtitles تخلى عنا وحسب , ولم ينظر خلفه
    abandonou-nos. Open Subtitles تخلى عنا ببساطة
    Porque...o meu pai também nos abandonou. Open Subtitles امم كما تعلمين ابي تخلى عنا ايضا
    A minha mãe disse-me que ele nos abandonou. Open Subtitles قالت والدتي انه تخلى عنا
    Ele nos deixou! Open Subtitles لقد تخلى عنا
    Pensei... Pensei que Deus nos tinha abandonado. Open Subtitles ظننت،أن الله تخلى عنا
    Ter-nos-á Deus abandonado? Open Subtitles الله تخلى عنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus