"تخوضين" - Traduction Arabe en Portugais

    • a ter
        
    • passar por
        
    Estás a ter um caso para que eles redescubram o pai deles? Open Subtitles أنتي تخوضين في علاقة حتى يكتشفوا أن لديهم والداً
    Seja lá com quem estás a ter o caso, é bom que sejas discreta. Open Subtitles أياً كان الشخص الذي تخوضين علاقة معه، فيجدر بك أن تلزمي أقصى درجات السرية.
    Seja lá com quem estás a ter o caso, é bom que sejas discreta. Open Subtitles أياً كان الشخص الذي تخوضين علاقة معه، فيجدر بك أن تلزمي أقصى درجات السرية.
    E claramente não está a funcionar, ou estarias a ter esta conversa com ele e não comigo. Open Subtitles وإلا لكنتِ تخوضين هذه المحادثة معه معه وليس معي
    Lamento muito ter-te feito passar por tudo isso. Open Subtitles أنا آسفة جعلك تخوضين هذا الأمر.
    Não vamos deixar-te passar por isto sozinha. Open Subtitles لن نتركك تخوضين هذا لوحدك
    Estás a ter estas experiências a que custo? Open Subtitles تخوضين هذه التجارب بأيّ ثمن؟
    Porque estás a passar por tudo isto? Open Subtitles لماذا تخوضين كل هذا؟
    Sei que está a passar por muito. Open Subtitles أعلم أنكِ تخوضين الكثير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus