| Espero encontrá-lo na porta do Céu ladrãozinho. Não me desaponte. | Open Subtitles | أعتزم لقائك عند البوابات اللؤلؤية بشكل كامل أيها اللص الصغير، إيّاك أن تجرؤ على أن تخيّب ظنى! |
| OK, última oportunidade Leo. Não me desiludas. | Open Subtitles | حسناً، فرصة أخيرة يا "ليو"، لا تخيّب رجائي. |
| OK, última oportunidade Leo. Não me desiludas. | Open Subtitles | حسناً، فرصة أخيرة يا "ليو"، لا تخيّب رجائي. |
| Até amanhã, tenente. Não me deixe ficar mal. | Open Subtitles | غداً أيها الملازم ولا تخيّب أملي |
| Mas não me decepcione... ou outro tipo vai meter... no rabo da Srta. | Open Subtitles | ولكن اسمعني جيدًا يا بنيّ. لا تخيّب أملي في هذا الأمر... وإلا أتى شخص آخر وضاجع... |
| Wall, as armas nunca me falharam ao contrário de juízes e advogados. | Open Subtitles | (البنادق لا تخيّب ظنى قطّ، (وول ليست مثل القضاة والمحامين |
| Hahou Mo, afinal não me desapontaste. | Open Subtitles | (هاهو مو)، إنّك لم تخيّب أملي في النهاية. |
| Isso não mudou então, por favor, não me desapontes. | Open Subtitles | لذا أرجوك لا تخيّب أمليّ |
| Não me decepcionaste | Open Subtitles | ولم تخيّب ظنّي. |
| - Não me desapontaste até agora. | Open Subtitles | -لم تخيّب ظني حتى الآن |
| Não me desiludas. | Open Subtitles | لا تخيّب أملي |
| Não me desiludas. | Open Subtitles | ظنّي تخيّب لا ! |
| Não me desiludas. | Open Subtitles | لا تخيّب رجائي |
| Não me decepciones. | Open Subtitles | لا تخيّب املي |
| Não me desaponte, Tom. | Open Subtitles | لا تخيّب أملي، يا (توم). |
| Sr. Kane, não me decepcione. | Open Subtitles | ويا سيد (كين)، لا تخيّب أملي |