- Senhor? Saia do carro, por favor. - O quê? | Open Subtitles | ــ سيّدي، ترجّل من السيارة لو سمحت ــ ماذا؟ |
Então já devia saber. Saia do carro, por favor. | Open Subtitles | فحريّ بكَ أن تكون أدرى، ترجّل من السيّارة، من فضلكَ |
Senhor, Saia do carro, por favor. | Open Subtitles | سيّدي، ترجّل من السيارة لو سمحت |
Taxista! Sai do veículo! | Open Subtitles | سائق سيارة الأجرة الصفراء ترجّل من مركبتِكَ |
Certo, gordalhufo! Fora do carro! | Open Subtitles | حسناً أيها البدين، ترجّل من السيارة. |
Saia do carro por favor, senhor. Espera um segundo, não és o amiguinho do Stan? | Open Subtitles | ــ ترجّل من السيارة لو سمحت يا سيّدي ــ مهلاً، ألست صديق (ستان) الصغير؟ |
Senhor? Saia do carro. | Open Subtitles | سيّدي، ترجّل من السيارة |
Saia do carro, por favor. | Open Subtitles | ترجّل من السيارة, رجاءًا. |
Saia do carro, senhor. | Open Subtitles | - ترجّل من السيارة رجاءً، سيدي - |
- Vai para a prisão. Saia do carro. | Open Subtitles | -أنت ذاهب إلى السجن , ترجّل من السيارة |
Saia do carro já, estúpido. | Open Subtitles | ترجّل من السيارة أيها المعتوه |
O senhor Saia do carro. | Open Subtitles | ترجّل من السيارة، سيّدي |
- Saia do veículo lentamente. | Open Subtitles | ترجّل من مركبك.. |
Senhor, Saia do veículo. | Open Subtitles | سيدي، ترجّل من السيارة |
Saia do carro! | Open Subtitles | ترجّل من السيّارة! |
Sai do carro, por favor, senhor. | Open Subtitles | ترجّل من السيّارة، رجاءً سيّدي! |
Sai do carro. - O quê? | Open Subtitles | ترجّل من السيّارة |
Sai do carro! Agora! | Open Subtitles | ترجّل من مركبتِكَ، حالاً |
Nicholas, Fora do carro agora! | Open Subtitles | "نيكولاس"، ترجّل من السيارة، حالاً! |
Fora do carro! | Open Subtitles | ترجّل من تلك السيارة. |
Fora do carro! | Open Subtitles | ترجّل من السيارة! |