"ترسلي لي" - Traduction Arabe en Portugais

    • me enviar
        
    • me mande
        
    • me mandes
        
    • enviares
        
    • me envies
        
    Tenho uma arma apontada à cabeça agora mesmo, Cemile! Cemile, tens de me enviar duas mil liras! Open Subtitles هناك مسدس مصوبٌ إلى رأسي حاليا ، جميلة جميلة ، لابد أن ترسلي لي 2000 ليرة
    De quem foi a ideia de me enviar a sua dissertação? Open Subtitles فكره من كانت أن ترسلي لي أطروحتك؟
    Nem me mande uma de tamanha normal. Não estou a brincar. Open Subtitles لا ترسلي لي شخص ذو قضيب متوسط أنا لست امزح
    E que me mande a prenda Que te agrade Open Subtitles "آخر أطراف ردائك وأن ترسلي لي عربوناً عن تقديرك"
    Sim, bem, nem eu, mas não me mandes flores, está bem? Open Subtitles حسناً، و لا أنا لكن لا ترسلي لي زهور، حسناً؟
    Faz-me um favor e não me mandes mais nenhuma mensagem de voz ou SMS. Open Subtitles أسدي لي معروفا ولا ترسلي لي أي رسائل نصية أو بريد صوتي
    E que tal enviares algumas fotos para eu acompanhar o teu progresso? Open Subtitles ما رأيك أن ترسلي لي بعض الصور حتى أستطيع أن أوثق تقدمك؟
    Se estiveres em apuros, não importa a que horas for, quero que me envies um alerta com a tua localização. Open Subtitles أذا كنتِ في ورطة لا يهم في أي وقت من الليل أريد منكِ أن ترسلي لي تنبيه مع موقعك
    Não te esqueças de me enviar as fotografias. Open Subtitles لا تنسي أن ترسلي لي تلك الصور
    Pam, por favor, não me mandes essas anotações. Open Subtitles (بام) قدمي لي خدمة لا ترسلي لي هذه الملاحظات.
    Faz-me um favor, depois de me enviares uma cópia , certifica-te de apagar isso. Open Subtitles هل تصنعي لي معروفاً وبعد أن ترسلي لي نسخة تأكدي فقط من مسح هذا
    Quero que me envies o Chuck. Open Subtitles اريدكِ ان ترسلي لي تشك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus