A pergunta que podem querer fazer é: Porque é que as crianças aprendem tanto? | TED | إلا أن السؤال الذي قد ترغبون بطرحه هو: لماذا يتعلم الأطفال بهذا الكمّ ؟ |
Qualquer movimento brusco torna-os zangados. E acreditem, vocês não os vão querer zangados. | Open Subtitles | أي حركة مفاجئة يجعلها غاضبة ثقوا بي لن ترغبون في جعلهم غاضبين. |
Talvez queiram uma mudança social, querem introduzir um rendimento básico incondicional. | TED | ربما أنكم تصبون لتغيير اجتماعي؛ ترغبون أن يكون الحد الأدنى للأجور مضمون قانوناً؟ |
"Que tipo de natureza humana querem ajudar a conceber?" | TED | مانوع طبيعة البشر التي ترغبون في تشكيلها ؟ |
desejam ficar aqui, a falar durante todo o dia, ou querem escalar a montanha? | Open Subtitles | هل ترغبون بالبقاء هنا و الحديث طوال اليوم ؟ أو ترغبون بتسلق الجبل ؟ |
E que isto é provavelmente a última coisa de que queriam estar a falar. | Open Subtitles | و الأرجح أن هذا هو آخر شيء ترغبون بالتحدث به |
Tal como lhes disse, com estimativas de profissionais, compreendendo despesas de funcionamento, de pessoal que desejem contratar, o número de lugares que pensam ter, | Open Subtitles | مع تقديرات احترافية شاملة لنفقات التشغيل وطاقم العمل الذي ترغبون في تعيينه |
Ninguém vai querer presenciar. | Open Subtitles | على قدر ثقتى بأنكم جميعا ترغبون فى المشاهدة |
Pode querer se afastar um pouco pra não arranharmos seu acabamento. | Open Subtitles | قد ترغبون بالإبتعاد قليلاً فقد نؤذي مركبك. |
Pois, não iam querer dar a impressão de que estariam a dar graxa à Comissão de Cátedras que lá estará. | Open Subtitles | نعم، لا ترغبون أن تبدون و كأنكم تتملقون لجنة التثبيت و الذين سيكونون هناك كلهم |
Ou talvez queiram levar a humanidade para Marte. | TED | أو ربما ترغبون في نقل البشرية إلى المريخ؟ |
Tem alguma coisa, alguma música particular, que vocês queiram fazer? | Open Subtitles | هل هناك اي شي , اي موسيقى معينة ترغبون بها؟ |
Estarão sob apertadas medidas de segurança, portanto, a menos que queiram ter problemas, mantenham a credencial sempre visível, está bem? | Open Subtitles | لأسباب واضحة ،فجميعنا نتعامل تحت إجراءات أمنية مشددة لذا ،فلو لم تكونو ترغبون في المعرفة بشدة |
Vocês são ladrões, e querem ver onde estocamos nossos grãos? Espiões? | Open Subtitles | هل أنتم لصوص ترغبون في رؤية أين نخزن حبوبنا ؟ |
No entanto, temos algo que vocês querem. - C4. | Open Subtitles | لكن ، يظل لدينا أشياء ترغبون بالحصول عليها |
Se desejam salvá-las... um resgate de 10 biliões de dólares é necessário. | Open Subtitles | , إذا ترغبون بأنقاذهم ادفعوا فدية من 10 بليون دولار امريكي . هو مطلوب |
Qual destes dois condenados desejam que seja solto, | Open Subtitles | أي من هذين الرجلين المدانين ترغبون في إطلاق سراحه |
Ela não me contou isso. Não sabia que vocês queriam ter filhos. | Open Subtitles | هي لم تخبرني بهذا لم أعلم انكم ترغبون بأطفال |
Um título que nada significa para nós. Nem para vocês, caso o desejem. | Open Subtitles | لقب لا يحمل أدنى معنى لنا، ولا لكم الآن، إن كنتم ترغبون في هذا. |
Se desejarem um cobertor extra, por favor, não hesitem em carregar no comunicador. | Open Subtitles | اذا كنتم ترغبون فى بطانيه اضافيه فى هذا الوقت رجاءا لا تترددوا فى ضغط زر الاستدعاء |
A propósito, vocês novos rapazes, está uma folha de inscrição... para a equipa de softball naquele quadro além... só para o caso de quererem jogar. | Open Subtitles | بالمناسبة يا رفاق هناك استمارة تسجيل، لفريق الكرة الخفيفة على اللوحة هناك، في حال كنتم ترغبون في اللعب. |
Em seguida, perguntámos-lhes: "quer montar mais um por $2,70?" | TED | ثم سألناهم : " هل ترغبون في بناء لعبة أخرى مقابل 2.7 دولار ؟ " |
A algumas pessoas, dávamos Legos e dizíamos: "Ei, gostaria de montar este Bionicle por três dólares? | TED | لبعض الأشخاص ، أعطيناهم القطع و أخبرناهم : " هل ترغبون في بناء اللعبة مقابل ثلاثة دولارات ؟ |
Mas, quando recebem a carta de condução, só assinalam o quadrado se não quiserem doar os vossos órgãos. | TED | لكن عندما تحصلون على رخصكم للقيادة، تضعون علامة في المربع إذا لا ترغبون في التبرع بأعضائكم. |