Vão só pelo caminho da luz, e não corram. | Open Subtitles | تحرّكوا فقط على طول الضوء الوهّاج. ولا تركضوا. |
Por favor, saiam todos, mas não corram! Deixem os livros. | Open Subtitles | حسناً لتسيروا جميعاً ولا تركضوا ودعو كتبكم |
Quando eu der o sinal, quero que tu e as crianças corram o mais rápido que puderem. | Open Subtitles | عند إشارتي، أريدكِ أنت والأطفال أن تركضوا بأسرع ما يمكنكم، |
Não corram, está bem? | Open Subtitles | لا تركضوا حسنا، إن لويت كاحلك هنا فلن نجدك |
O chão está molhado. Tenham cuidado, não corram. | Open Subtitles | الأرض مبتلة احترسوا، لا تركضوا |
Por favor, mantenham a calma e não corram. | Open Subtitles | أرجوك ابقوا هادئين و لا تركضوا |
Segure isto. Lembrem-se. Não corram até que estejam no pátio. | Open Subtitles | تذكروا لا تركضوا حتى تصبحوا في الملعب |
Crianças! Não corram em cima dessas "Midnicampum holicithias". | Open Subtitles | انتم ياشباب لا تركضوا خلال تلك "ميد كامبوم هوليسيثياس" |
Não corram junto à piscina! | Open Subtitles | لا تركضوا حول حمام السباحه |
Amem-se uns aos outros, respeitem toda a vida e não corram com as vossas lanças. | Open Subtitles | أحبوا بعضكم, إحترموا الحياة ولا تركضوا بأرماحكم ! |
Não corram. | Open Subtitles | لا تركضوا ، لا تركضوا |
Quando eu disser "corram", nós corremos! | Open Subtitles | عندما أقول أركضوا' تركضوا |
Não corram. | Open Subtitles | أمشوا ولا تركضوا |
Não corram, está escorregadio! | Open Subtitles | لا تركضوا ,الأرض زلقة |
Não corram para longe, rapazes! | Open Subtitles | لا تركضوا بعيدًا يا أولاد. |
Não corram! | Open Subtitles | لا، لا تركضوا! إهدائوا |
Andem, não corram! | Open Subtitles | امشوا! لا تركضوا! |
Não corram. | Open Subtitles | لا تركضوا |
Não corram! | Open Subtitles | لا تركضوا |
Não corram! | Open Subtitles | لكن, لا تركضوا |