Eu asseguro-lhe que foi removida. deixá-la lá seria cruel, ilegal, e anti-higiénico. | Open Subtitles | اٍننى أؤكد عليك أنها نقلت الآن تركها هناك سيكون غير شاعرى وغير قانونى |
Já viste onde ela está! Não podemos deixá-la lá. | Open Subtitles | لقد رأيت أين هي لا يمكننا تركها هناك |
Achas que ao deixá-la lá sozinha vais assustá-la e endireitá-la, mas o que fazes mesmo é ela sentir que ninguém se interessa por ela. | Open Subtitles | تعتقد أن تركها هناك وحيدةً سيخيفها لتقويم سلوكها ؟ ما يحصل حقاً |
A pessoa que o deixou lá está a tentar incriminar-me, o dente deve ser do Graham. | Open Subtitles | أفترض بان من تركها هناك يحاول أن يضعني في حيز الشبهة لذا فإن السن هو على الأغلب لجراهام |
Acho que alguém deixou lá. | Open Subtitles | لقد فكّرت أن أحداً ما تركها هناك فحسب |
Alguém que alugou uma lancha deve tê-lo deixado lá. Bem, podes fazer-te de inocente o tempo que quiseres. | Open Subtitles | امم, الشخص الذي تعود الية لابد انة تركها هناك. حسناً, يمكنك ان تلاعب كما تريد. |
Disse que a culpa era dela, e disse que ia deixá-la ali. | Open Subtitles | قال بأنه ذنبها .. قال بأنه تركها هناك |
Pois, mas não aguentas deixá-la lá. | Open Subtitles | نعم ، ولكن لا تحتمل على تركها هناك |
Não podemos simplesmente deixá-la lá, sem ninguém a protegê-la. | Open Subtitles | لا يمكننا تركها هناك بدون أحد لحمايتها. |
Não podia deixá-la lá, fosse de quem fosse o engano. | Open Subtitles | لا يُمكن تركها هناك لا يهم منبع الخطأ |
- Não conseguiu deixá-la lá. | Open Subtitles | لم يستطيع تركها هناك فحسب |
Simplesmente não podia deixá-la lá. | Open Subtitles | لم استطع تركها هناك وحسب |
Não podemos deixá-la lá. | Open Subtitles | لانستطيع فقط تركها هناك |
O monstro que a deixou lá terá que viver consigo mesmo". | Open Subtitles | أمّا الوحش الذي تركها هناك "سيضطر للعيش مع نفسه |
- E simplesmente os deixou lá? | Open Subtitles | -هل تركها هناك فحسب؟ |
- Se calhar devias tê-la deixado lá. | Open Subtitles | ربما كان عليك تركها هناك |
- Eu poderia tê-la deixado lá. | Open Subtitles | -كان بإمكاني الهرب و تركها هناك . |
Eu não posso deixá-la ali. | Open Subtitles | لا يمكنني تركها هناك |