"تركيبه" - Traduction Arabe en Portugais

    • estrutura
        
    • montei-o
        
    • instalado
        
    • reajustar-se
        
    No final, podem ser os morcegos que mudam a sua estrutura social em resposta à queda populacional, ou podem ser os suricatas que demonstram uma adaptação nova a uma estrada humana, ou podem ser outras espécies. TED في النهاية، قد تكون الخفافيش هي ما يغير تركيبه الاجتماعي كاستجابة لتضاؤل مفاجئ في عدد الأفراد، أو قد تكون حيوانات السرقاط هي من يظهر تكيّف جديد لطرق البشر، أو قد تكون فصيلة أخرى.
    Mas não teremos provas enquanto não determinarmos a sua estrutura molecular. Open Subtitles لكنّنا لن يكون عندنا برهان حتى نقرّر تركيبه الجزيئي.
    Sim, mas a estrutura da proteína é diferente. Deve ser uma mutação. Open Subtitles نعم، ولكن تركيبه البروتيني مختلف لا بد انه تحوّر جينياً
    Eu...eu retirei o arco e montei-o, e pensei em dar um tiro. Open Subtitles أنا ... أنا أخرجته وبدأت في تركيبه وقررت أن أجرب إطلاقه
    A Sloan chega hoje à noite, e montei-o, mas está a balançar. Open Subtitles في الحقيقه , ( سلون ) ستعود الليله ونجحت في تركيبه ولكنه يهّتز
    Infelizmente, acho... que o sistema de aquecimento foi instalado na mesma altura. Open Subtitles للأسف ، انا اعتقد ان نظام التدفئة قد تم تركيبه في نفس الوقت
    O cérebro devia estar a reajustar-se. Open Subtitles مخه لا بد أنه يعاد تركيبه
    Mas o médico que o coseu de volta diz que eu tenho uma magnífica estrutura óssea, por isso esperemos que resulte. Open Subtitles ولكن الطبيب الذي غرز ذلك عاد وقال ان لدي تركيبه عضميه رائعه لذلك نأمل انها سوف تتحذ
    As fragmentações corromperam a sua composição genética a nível molecular, mas se introduzirmos o DNA actual à estrutura molecular original, pode desfazer a transformação quântica. Open Subtitles الإنشقاق أتلف تركيبه الجيني على المستوى الجزيئي، ولكن إن تم تقديم حمضه النووي الآن لتركيبه الجزيئي الأصلي
    Parece mais fácil do que é porque a estrutura é mais parecida com este diagrama de um anticorpo azul ligado aos locais de fixação a amarelo. Como podemos imaginar, estas estruturas a 3D são muito mais difíceis de trabalhar. TED الآن, هذا يبدو أسهل مما هو عليه لأن تركيبه يبدو في الواقع كهذا الرسم الأزرق للجسم المضاد متصل بموقع الإتصال الأصفر و كما يمنكم أن تتخيلوا, تلك التركيبات ثلاثية الأبعاد صعب جدا العمل عليها.
    Veja mais perto. Veja sua estrutura celular. Open Subtitles انظر مباشره الى تركيبه الخلوى
    ZERO ACTIVIDADE NA SUPERFÍCIE A estrutura solidificou superfície. Open Subtitles تركيبه صلبة على السطح
    Sua estrutura biológica completa está mudando, é impossível. Open Subtitles تركيبه الحيوي بأكمله مستحيل
    Quando quiseram um telefone em casa, tiveram que o pedir e depois esperar, esperar quase cinco anos até ser instalado lá em casa. TED فعندما أرادوا تركيب هاتفٍ في المنزل اضطرّوا لطلبه ثم الانتظار -- انتظروا لخمس سنوات قبل أن يتم تركيبه.
    O canhão sônico está instalado. Open Subtitles برنامج المدفع الصوتي تم تركيبه
    O cérebro devia estar a reajustar-se. Open Subtitles مخه لا بد أنه يعاد تركيبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus