Voltei ao Sudão do Sul aqui há uns anos e foi espantoso ver como muitas coisas mudaram. | TED | عدت إلي جنوب السودان منذ عدة سنوات، وكان من المدهش أن ترى كم الأشياء التي تغيرت. |
Elas conseguem ver como estás desesperado. Tu próprio o disseste. | Open Subtitles | تستطيع ان ترى كم انت محبط لقد قلت ذلك لنفسك |
Tu consegues ver como tudo está a mudar. | Open Subtitles | يمكنك أن ترى كم تغيرت الأشياء ليس كل شيء.. |
Desculpa pá, mas viste como ela está stressada. | Open Subtitles | انا اسفه ولكن يا صديق الم ترى كم هي منهكه |
Juarez, já viste como o meu ex-parceiro é importante? | Open Subtitles | غواريز .. هل ترى كم أصبح مهما شريكي السابق ؟ |
Porque, como sempre, chatear-te diverte-me e sei que achas que já não tenho nada para te ensinar, mas talvez eu só quisesse que visses como és mesmo ridículo, por andares sempre à caça da aprovação deles. | Open Subtitles | أنه تبقى عندي شيء لتعليمك إياه لكن ربما أردتك أن ترى كم تبدو سخيفاً في الحقيقة |
E agora espanto-me em ver como tu és forte, como tu te comportas. | Open Subtitles | و الآن أنا أجده مدهش جداً لكى ترى كم أنت قوية, كيف تستطيعين وزن نفسك, |
Estás pronto para ver como o hóquei é empolgante? | Open Subtitles | هل أنت جاهز لكي ترى كم هي مثيرة لعبة الهوكي؟ |
Porque não consegues ver como estou feliz? | Open Subtitles | لِم لا يمكنك أن ترى كم أنا سعيدة للغاية؟ |
Mas se ficares, poderás ver como as coreografias são difíceis. | Open Subtitles | -لكن اذا بقيت بالجوار سوف ترى كم من الصعب تأدية الرقص |
Estás a ver como este gajo é enorme? | Open Subtitles | هل ترى كم هو كبير هذا الشخص الان ؟ |
Ok, mas você pode ver como uma pessoa velha Pode-se dizer, "Eu acho que | Open Subtitles | الموافقة، لكن يمكن أن ترى كم شخص كبير السن قد يقول، "أعتقد |
Vais ver como é divertido voar. | Open Subtitles | سوف ترى كم هي ممتعة رحلة الطيران |
Quem me dera que pudesse ver como é transparente. | Open Subtitles | أتمني أن ترى كم شفاف أنت |
Devias ver como ela tem andado feliz. | Open Subtitles | يجب أن ترى كم هى سعيده |
E não viste como era grande a porra do cadeado que estava na porta? | Open Subtitles | ألم ترى كم كانت الأقفال كبيرة على ذلك الباب؟ |
- Já viste como o mapa é antigo? | Open Subtitles | جيف ، هل ترى كم هي قديمة هذه الخريطة؟ |
Queria que visses como as coisas estão complicadas. | Open Subtitles | -أردتك أن ترى كم هو الوضع سئ |
Temos que encontrar alguma visão onde vejamos quão esperançoso é, como pode ser mudado. | TED | ويجب ان تكون لك نظرة كي ترى كم هي مليئة بالامل كيف يمكن ان تتغير. |
Vem cá uma mulher daqui a pouco, e queríamos que ela visse como te dás bem com a Angelica. | Open Subtitles | هناك امرأة قادمة مدة من الزمن فقط ونريدها أن ترى كم أن لطيف مع " أنجيليكا " |
Vamos guardar umas pequenas etiquetas, para ver quantas vezes me perguntam se quero o tamanho Super aqui no Texas, porque o Texas, das quinze cidades mais gordas na América o Texas tem cinco. | Open Subtitles | كما تفعل باقي الأفرع يا ترى كم مرة سيسألونني هذا السؤال في تاكسس لأن ولاية تاكسس واحدة من أضخم 15 ولاية من حيث السمنة |
Quem é este menino a tentar tanto ser verdadeiro que não vê o quanto falso estas pessoas são? | Open Subtitles | .. مَن هذا الشخص الذي يحاول بشدّة أن يكون حقيقياً لدرجة أنّكَ لا ترى كم هم مزيفين هؤلاء؟ |