A minha mulher nunca tem tempo e agora, de repente, quer o divórcio. | Open Subtitles | زوجتي لم يكن لديها اي وقت فراغ والآن فجأه تريد الطلاق |
Como estavam, basicamente. Ela ainda quer o divórcio. | Open Subtitles | تقريباًنفسالوضع، لاتزال تريد الطلاق |
Talvez. Se Catherine quisesse, mas ela quer o divórcio. | Open Subtitles | ربما, اذا ارادت (كاثرين) ولكنها لا تريد, هي تريد الطلاق |
A mulher, porque não queria o divórcio, e o Sumner, por estar zangado com o Adam por tê-lo despedido. | Open Subtitles | الزوجة لأنها لا تريد الطلاق وسومنر لأنه غاضب من آدم لإخراجه من الشركة |
Mas ela já queria o divórcio. Perdi-a antes do acidente. | Open Subtitles | كانت تريد الطلاق, وتركتها ترحل لذا فأنا خسرتها قبل الحادث |
La dizer ao marido que queria o divórcio. | Open Subtitles | كانت ستخبر زوجها أنها تريد الطلاق |
A Catherine quer o divórcio. | Open Subtitles | كاثرين تريد الطلاق |
Meritíssimo, ela quer o divórcio! | Open Subtitles | سيادتك إنها تريد الطلاق |
Esta mulher quer o divórcio. | Open Subtitles | هذه الامرأة تريد الطلاق |
- Ela quer o divórcio. | Open Subtitles | انها تفكر بأنها تريد الطلاق |
- A Emily quer o divórcio. | Open Subtitles | إيملى" تريد الطلاق" |
A Helen não quer o divórcio! | Open Subtitles | (هيلين) لا تريد الطلاق |
Ela quer o divórcio. | Open Subtitles | تريد الطلاق |
Lembram-se de quando recebi a carta da minha mulher a dizer que queria o divórcio, lembram-se do que o Bilko fez? | Open Subtitles | هل تذكروا عندما جائني خطاب من زوجتي تريد الطلاق - هل تتذكروا ما فعله بيلكو؟ |
A Victoria disse ao Walter que queria o divórcio, mas... ele é um homem orgulhoso. | Open Subtitles | -فيكتوريا" اخبرت "والتر" انها تريد الطلاق, لكنه رجل متكبر" |
- Disse-te que queria o divórcio. | Open Subtitles | لساعات وقالت أنّها تريد الطلاق |
Ela disse que queria o divórcio, porquê? | Open Subtitles | لماذا قالت انها تريد الطلاق |
E ela disse que queria o divórcio. | Open Subtitles | وأخبرته أنّها تريد الطلاق |