"تزال حيّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • ainda está viva
        
    • estava viva
        
    • Ainda estão vivos
        
    Nem sabemos se a mulher ainda está viva. Open Subtitles لا نعلم حتّى إن كانت المرأة لا تزال حيّة
    Fiz tudo o que pediste, mas preciso saber se ela ainda está viva. Open Subtitles فعلتُ كلّ ما طلبتَ، ولكن عليّ التأكّد من أنّها لا تزال حيّة
    Isso é tanto inteligente, como profundamente desconcertante. Diz-me que ela ainda está viva. Open Subtitles هذا ماكر ومزعج بشدّة، أخبريني أنّها ما تزال حيّة.
    E depois telefonou duas vezes para que parecesse que você pensava que ela ainda estava viva. Open Subtitles ومن ثمّ اتصلت مرّتين لتجعل الأمر يبدو كأنّك حسبتَها لا تزال حيّة
    Consigo vê-los. Ainda estão vivos. Open Subtitles أستطيع رؤيتها ما تزال حيّة
    Temos de acreditar que ela ainda está viva. Open Subtitles يجب أن نصدّق أنّها ما تزال حيّة.
    É o seu coração. ainda está viva. Open Subtitles هذا هو قلبها ...إنها ما تزال حيّة
    - Tecnicamente, ela ainda está viva. Open Subtitles فعلياً هي ما تزال حيّة
    A rapariga ainda está viva. Open Subtitles الفتاة لا تزال حيّة.
    A Lauryn Ward ainda está viva, o que significa que as outras vitimas também podem estar. Open Subtitles (لورين وارد) لا تزال حيّة ما يعني أنّ الضحايا الآخرين قد يكونوا أحياء أيضاً
    No outro lado, a tua irmã Rachel ainda está viva. Open Subtitles في العالم الآخر، أختك (ريتشيل) ما تزال حيّة
    Então, achas que a Samantha Gilbert ainda está viva e anda em Mystic Falls a matar fundadores? Open Subtitles إذاً، تظنّي أنّ (سامنثا غيلبرت) ما تزال حيّة وتجول قاتلة المُؤسسين؟
    O quê? Ela teve uma ideia maluca de que a Sarah ainda está viva. Open Subtitles استحوذتها فكرة مجنونة بأنّ (ساره) ما تزال حيّة.
    A forma como falas dela, estás a dizer que a Dahlia ainda está viva. Open Subtitles أسلوب تحدثك يوحي بأن (داليا) ما تزال حيّة.
    A tua bebé ainda está viva. Open Subtitles ابنتك ما تزال حيّة.
    Não, ela ainda está viva. Open Subtitles -كلّا، ما تزال حيّة" "
    "Estudos preliminares indicam que o esfolamento aconteceu quando a vítima ainda estava viva". Open Subtitles مما يشير إلى أنَّه تم سلخ الجلد حينما كانت الضحية ما تزال حيّة
    Ainda estava viva quando lhe cortaram a cabeça. Open Subtitles كانت لا تزال حيّة عندما قطعوا رأسها
    Aposto que o Ganz ligou para saber porquê a Violet estava viva. Open Subtitles أراهن أنّ (غانز) إتّصل ليسأل عن سبب كون (فايليت يونغ) لا تزال حيّة
    Consigo vê-los. Ainda estão vivos. Open Subtitles أستطيع رؤيتها ما تزال حيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus