"تزويدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • fornecer
        
    • dar-me
        
    • forneça-me
        
    • fornecer-me
        
    Mas o problema é, pergunto-me se consegues fornecer a quantidade que preciso. Open Subtitles لكن المشكة هي.. هل تستطيعان تزويدي بالقدر الذي أريد
    Quero os factos! E nenhum deles pode fornecer factos. Open Subtitles أريد حقائق, وكلاهما لن يستطيع تزويدي بحقائق.
    Se der barraca, podes sempre dar-me uma daquelas merdas eléctricas. Open Subtitles إن أخفقتُ، فيمكنكَ دائمًا تزويدي بمحلول المنحلات المقرف ذاك
    "Estava a pensar se poderia dar-me a hora exata do assalto. Open Subtitles كنت فقط أتساءل, هل بإمكانك تزويدي بالوقت الصحيح لعملية السطو؟
    Logo que possível, por favor, forneça-me o nome do seu chefe de gabinete. Open Subtitles في أسرع وقت ممكن، يرجى تزويدي اسم رئيس بك من الموظفين.
    Além disso, por favor, forneça-me uma lista com os nomes da família directa ou de amigos próximos com quem espera ter contactos regulares... Open Subtitles أيضا، يرجى تزويدي مع قائمة بأسماء أفراد الأسرة المباشرين أو أي الأصدقاء المقربين الذين كنت نتوقع أن يكون على اتصال منتظم ...
    Pode fornecer-me informações de casos da CIA? Open Subtitles هل بإمكانكِ تزويدي بمعلومات تخصّ الإستخبارات؟
    Pode-me fornecer uma lista dos seus distribuidores? Open Subtitles هل يمكننك تزويدي بقائمة بأسماء موزعيك؟
    Na verdade... Será que podias dar-me alguma informação do assassinato do governador? Open Subtitles في الواقع أردت أن أعرف إذا كان بإمكانك تزويدي ببعض المعلومات...
    Entendido, Gunny. Que informação pode dar-me do inimigo? Open Subtitles تلقيت هذا يا "غاني" ما الإستخبارات التي يُمكنك تزويدي بها الآن عن الإرهابيين ؟
    Pode fornecer-me uma lista de antropólogos forenses. Open Subtitles يمكنك تزويدي بلائحة العلماء وحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus